Ramoncín - En el Espejo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramoncín - En el Espejo




En el Espejo
In the Mirror
Te miras la cara, no sabes que ves
You look at your face, you don't know what you see
Tus ojos mis ojos se funden aqui
Your eyes, my eyes, they merge here
Un dia tus manos robaron mi alma
One day, your hands stole my soul
Te puedo tocar a traves del espejo
I can touch you through the mirror
Siento la vida en el cristal
I feel life in the glass
Me duele si noto que no estas
I'm hurt if I notice that you're not there
Deseo quererte para siempre
I want to love you forever
No quiero que vuelvas a llorar
I don't want you to cry again
Necesito tenerte, besarte, comerte
I need to have you, kiss you, eat you
El tiempo no borra lo que nos unio
Time does not erase what united us
La herida se abre la muerte me mira
The wound opens, death looks at me
El espejo es la fuerza que me hace seguir
The mirror is the force that keeps me going
Su reflejo me da lo que tu te llevaste
Its reflection gives me what you took away
En el centro del pecho se ahoga el terror
In the center of my chest, terror chokes
De romperte en mil trozos, de perderte en la noche
Of breaking you into a thousand pieces, of losing you in the night
No dejes de ser lo que me hace vivir
Don't stop being what makes me live
Si toco tu cara me siento feliz
If I touch your face, I'm happy
Se ha roto el espejo la magia se escapa
The mirror has broken, the magic escapes
Me duele la bala rompiendo la sien
The bullet hurts, breaking my temple
El espejo es la fuerza que me hace seguir
The mirror is the force that keeps me going
Su reflejo me da lo que tu te llevaste
Its reflection gives me what you took away
En el centro del pecho se ahoga el terror
In the center of my chest, terror chokes
De romperte en mil trozos, de perderte en la noche
Of breaking you into a thousand pieces, of losing you in the night





Writer(s): Jose Ramon Julio Marquez Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.