Ramoncín - Estamos desesperados (Remaster 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramoncín - Estamos desesperados (Remaster 2017)




Estamos desesperados (Remaster 2017)
Мы в отчаянии (Ремастеринг 2017)
Duele la sangre en la cabeza
Кровь стучит в висках
Tu me llevas allí
Ты заставляешь меня страдать
Siento la rabia que no cesa
Я чувствую ярость, которая не прекращается
Mi vida, se rompe entre los dos.
Моя жизнь рушится из-за нас двоих
Quema el deseo de tu piel
Желание твоей кожи обжигает
Ojos de fuego en la oscuridad
Огненные глаза во тьме
Sufro el castigo de verte marchar
Я страдаю из-за того, что ты ушла
La cama se hiela cuando no estás.
Кровать леденит без тебя
Tu rompes mi corazón
Ты разбиваешь мне сердце
Eres el ácido de mis venas
Ты кислотой растекаешься в моих венах
Tienes mi alma colgando de ti
Моя душа повисла на волоске
Te araña la angustia cuando me deseas.
Тоска раздирает тебя, когда ты желаешь меня
Quema la fuerza de tu piel
Сила твоей кожи сжигает
Ojos de fuego en la oscuridad
Огненные глаза во тьме
Sufro el castigo de verte marchar
Я страдаю из-за того, что ты ушла
La cama se hiela cuando no estás.
Кровать леденит без тебя
Mis sueños se funden en una explosión
Мои мечты разбиваются вдребезги
De rabia, deseo, angustia y tormento
От гнева, желания, беспокойства и мучений
La boca se abre y dibuja tu nombre
Рот открывается и произносит твое имя
El cielo se apaga cuando no estás tú.
Небо гаснет, когда тебя нет
Quema el deseo de tu piel
Желание твоей кожи обжигает
Ojos de fuego en la oscuridad
Огненные глаза во тьме
Sufro el castigo de verte marchar
Я страдаю из-за того, что ты ушла
La cama se hiela, el miedo me atrapa.
Кровать леденит, страх охватывает меня
Tu rompes mi corazón
Ты разбиваешь мне сердце
Eres el ácido de mis venas
Ты кислотой растекаешься в моих венах
Tienes mi alma colgando de ti
Моя душа повисла на волоске
Te araña la angustia cuando me deseas.
Тоска раздирает тебя, когда ты желаешь меня
Vivimos de la desesperación
Мы живём в отчаянии
Buscamos espacio, amor y locura.
Мы ищем простора, любви и безумства





Writer(s): Antonio Molina Ramirez, Jose Ramon Martinez Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.