Ramoncín - Flores negras (Edición 35 aniversario) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramoncín - Flores negras (Edición 35 aniversario)




Flores negras (Edición 35 aniversario)
Черные цветы (35th Anniversary Edition)
Flores negras en tu corazón
Черные цветы в твоем сердце,
Tapan la luz y no ves el color
Скрывают свет, и ты не видишь цвета
De la tarde en la ciudad
Вечера в городе.
Esta lejos el amor, la lucha, la razón
Далеко любовь, борьба, разум,
Y no puedes sonreir Oh no!
И ты не можешь улыбнуться. О, нет!
Ya no estas aqui
Тебя больше нет здесь,
No puedes volver
Ты не можешь вернуться.
Dejaste la vida
Ты покинула жизнь
Un atardecer, Oh si
Одним вечером. О, да.
Flores negras, sembradas a tu alrededor
Черные цветы, посаженные вокруг тебя,
Flores negras, tiradas cerca de ti
Черные цветы, разбросанные рядом с тобой,
Flores negras, la la la
Черные цветы, ла-ла-ла.
Polvo y ruedas, ruido de motor
Пыль и колеса, шум мотора
Son tu pasión, no dejas de sentir
Твоя страсть, ты не перестаешь чувствовать
Deseos de correr, y abandonas la ciudad
Желание мчаться, и ты покидаешь город
Una tarde de calor, y no vas a regresar Oh no!
Жарким вечером, и ты не вернешься. О, нет!
Ya no estas aqui
Тебя больше нет здесь,
No puedes tocar
Ты не можешь коснуться
Tu guitarra blanca
Своей белой гитары,
Dejo de sonar, Oh si
Она перестала звучать. О, да.
Flores negras en tu corazón
Черные цветы в твоем сердце,
Tapan la luz y no ves el color
Скрывают свет, и ты не видишь цвета
De la tarde en la ciudad
Вечера в городе.
Esta lejos el amor, la lucha, la razón
Далеко любовь, борьба, разум,
Y no puedes sonreir Oh no!
И ты не можешь улыбнуться. О, нет!
Ya no estas aqui
Тебя больше нет здесь,
No puedes volver
Ты не можешь вернуться.
Dejaste la vida
Ты покинула жизнь
Un atardecer, Oh si
Одним вечером. О, да.
Flores negras, sembradas a tu alrededor
Черные цветы, посаженные вокруг тебя,
Flores negras, la la la
Черные цветы, ла-ла-ла,
Flores negras, tiradas cerca de ti
Черные цветы, разбросанные рядом с тобой,
Flores negras, la la la
Черные цветы, ла-ла-ла.





Writer(s): Jose Ramon Julio Marquez Martinez, Fernando Fernandez De Murias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.