Paroles et traduction Ramoncín - Putney Bridge (Remaster 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putney Bridge (Remaster 2017)
Putney Bridge (Remaster 2017)
El
ultimo
punk
Последний
панк
Se
suicida
al
par
del
bridge
Кончает
с
собой
у
моста
Su
cuero
negro
Его
чёрная
кожа
Lleva
el
nombre
de
los
clash
Носит
имя
The
Clash
Se
a
tirado
sin
mirar
atras
Прыгнув,
он
не
оглянулся
Malcome
mc
claren
Малькольм
Макларен
Ha
dejado
de
buscar
Прекратил
поиски
Roten
y
vicius
Роттен
и
Вишес
Ya
no
tienen
a
que
jugar
Больше
не
с
кем
им
играть
Han
dejar
juntos
de
sangrar
Они
вместе
перестали
истекать
кровью
He
dejado
puntney
bridge
atras
Я
оставил
мост
Путни
позади
Si
muere
drave
Если
погибнет
Дрэйв,
Se
extremece
la
ciudad
Придёт
в
ужас
город
Si
muere
lennon
Если
погибнет
Леннон,
En
quien
vas
a
confiar
Кому
ты
поверишь?
Han
dejado
juntos
de
sangrar
Они
вместе
перестали
истекать
кровью
Si
arde
el
metro
no
lo
vamos
a
pagar
Если
загорится
метро,
мы
не
станем
платить
Si
el
hombre
rebienta
Если
рухнет
небо,
Donde
vamos
a
mirar
Куда
мы
будем
смотреть?
Ya
no
que
da
tiempo
para
amar
Больше
не
осталось
времени
на
любовь
He
dejado
putney
bridge
atras
Я
оставил
мост
Путни
позади
Si
muere
el
rock
como
vas
a
disfrutar
Если
умрёт
рок,
как
ты
будешь
наслаждаться?
Si
muere
el
punk
con
quien
vas
a
pelear
Если
умрёт
панк,
с
кем
ты
будешь
сражаться?
Si
vuelvve
el
pop
Если
вернётся
попса,
Esque
algo
anda
mal
Значит,
что-то
не
так
Si
explotan
todos
Если
взорвутся
все,
Dejare
de
vacilar
Я
перестану
беспечно
относиться
ко
всему
Se
han
tirado
sin
mirar
atras
Они
прыгнули,
не
оглядываясь
Han
dejado
juntos
de
sangrar
Они
вместе
перестали
истекать
кровью
Ya
no
queda
tiempo
para
amar
Больше
не
осталось
времени
на
любовь
He
dejado
puntney
bridge
atras
Я
оставил
мост
Путни
позади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramon Julio Marquez Martinez, Fernando Fernandez De Murias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.