Ramoncín - Tormenta En La Carretera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramoncín - Tormenta En La Carretera




Tormenta En La Carretera
Буря на дороге
Dejarlo todo por salir al camino
Бросить все, чтобы выйти на дорогу,
Cambiar la vida por una ilusion
Сменить жизнь на одну лишь иллюзию,
Gritar la guerra que te come dentro
Выкрикнуть войну, что гложет тебя изнутри,
Vender el alma por el cuadro de honor
Продать душу за место на доске почета.
Tendras dinero hablaran de ti
У тебя будут деньги, о тебе заговорят,
Seras famoso muchos te envidiaran
Ты станешь известным, многие будут завидовать,
Tendras mujeres en tu habitación
У тебя будут женщины в твоей комнате,
Tendras un coche que te hara especial
У тебя будет машина, которая сделает тебя особенным.
Veras las cosas con otro color
Ты увидишь мир в других красках,
Y el horizonte te podrá cegar
И горизонт сможет тебя ослепить,
Te haran la fiesta que soñaste siempre
Тебе устроят праздник, о котором ты всегда мечтала,
Te diran las cosas que quisite oir
Тебе скажут слова, которые ты хотела услышать.
Mentiras, desprecio, no hay eleccion
Ложь, презрение, нет выбора,
Poderes, dinero, ellos son dios
Власть, деньги, они боги,
Ideales, principios, es el precio que tendras que pagar
Идеалы, принципы вот цена, которую тебе придется заплатить.
Una tormenta se desatara, la luz se apagara
Разразится буря, свет погаснет,
Las promesas volaran y solo te veras
Обещания развеются, и ты останешься одна,
En el suelo el corazón, el sueño se perdio
На земле, с разбитым сердцем, мечта потеряна,
Nada tuviste, nada te dieron, tienes que empezar
Ничего у тебя не было, ничего тебе не дали, ты должна начать все сначала.
Una noticia entre un millon
Одна новость среди миллиона,
Una persona mas que dejo de ser
Еще один человек, который перестал существовать,
Al escenario nunca llegara
До сцены он так и не добрался,
La carretera roja le quito la piel
Красная дорога содрала с него кожу.
Pagar con sangre lo que tanto amaste
Заплатить кровью за то, что ты так любила,
Recoger las lagrimas de quien te amo
Собрать слезы тех, кто тебя любил,
La carretera jamas perdera
Дорога никогда не проиграет,
El mundo entero ignora lo que te costo
Весь мир не знает, чего тебе это стоило.
Buscar la gloria con una cancion
Искать славу с помощью песни,
Contar la vida esperar el amor
Рассказывать о жизни, ждать любви,
Tener agallas para no caer
Иметь мужество, чтобы не упасть,
Luchar sin tregua para ser el mejor
Бороться без передышки, чтобы стать лучшей.





Writer(s): Jose Ramon Julio Marquez Martinez, Julio Maria Gonzalez Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.