Paroles et traduction Ramones - Howling At the Moon (Sha-La-La)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Howling At the Moon (Sha-La-La)
Вой на луну (Ша-ла-ла)
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Ships
are
docking
Корабли
швартуются,
Planes
are
landing
Самолеты
приземляются,
A
never
ending
supply
Бесконечный
поток,
No
more
narco
Нет
больше
нарко,
No
more
gangster
Нет
больше
гангстеров,
Conservatives
can
cry
Консерваторы
могут
плакать.
I
took
the
law
and
threw
it
away
Я
взял
закон
и
выбросил
его,
'Cause
there's
nothing
wrong,
it's
just
for
play
Потому
что
нет
ничего
плохого,
это
просто
игра,
There's
no
law,
no
law
anymore
Нет
закона,
больше
нет
закона,
I
want
to
steal
from
the
rich
and
give
to
the
poor
Я
хочу
украсть
у
богатых
и
отдать
бедным.
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
It
was
glowing
Оно
светилось,
Glowing,
glowing
Светилось,
светилось,
Glowing
in
the
dark
Светилось
в
темноте,
It
was
sparkling
Оно
сверкало,
Sparkling,
sparkling
Сверкало,
сверкало,
Sparking
in
the
night
Сверкало
в
ночи.
I
took
the
law
and
threw
it
away
Я
взял
закон
и
выбросил
его,
'Cause
there's
nothing
wrong,
it's
just
for
play
Потому
что
нет
ничего
плохого,
это
просто
игра,
There's
no
law,
no
law
anymore
Нет
закона,
больше
нет
закона,
I
want
to
steal
from
the
rich
and
give
to
the
poor
Я
хочу
украсть
у
богатых
и
отдать
бедным.
Winter
turns
to
summer
Зима
превращается
в
лето,
Sadness
turns
to
fun
Грусть
превращается
в
веселье,
Keep
the
faith,
baby
Сохраняй
веру,
детка,
You
broke
the
rules
and
won
Ты
нарушила
правила
и
победила.
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Keep
it
glowing
Пусть
оно
светится,
Glowing,
glowing
Светится,
светится,
I'm
not
hurting
anyone
Я
никому
не
делаю
больно,
Keep
it
glowing
Пусть
оно
светится,
Smoking,
glowing
Дымится,
светится,
I'm
howling
at
the
moon
Я
вою
на
луну.
I
took
the
law
and
threw
it
away
Я
взял
закон
и
выбросил
его,
'Cause
there's
nothing
wrong,
it's
just
for
play
Потому
что
нет
ничего
плохого,
это
просто
игра,
There's
no
law,
no
law
anymore
Нет
закона,
больше
нет
закона,
I
want
to
steal
from
the
rich
and
give
to
the
poor
Я
хочу
украсть
у
богатых
и
отдать
бедным.
I
took
the
law
and
threw
it
away
Я
взял
закон
и
выбросил
его,
'Cause
there's
nothing
wrong,
it's
just
for
play
Потому
что
нет
ничего
плохого,
это
просто
игра,
I'm
smoking,
baby
Я
курю,
детка,
I'm
smoking,
oh
baby
Я
курю,
о,
детка,
There's
no
law,
no
law
anymore
Нет
закона,
больше
нет
закона,
I
want
to
steal
from
the
rich
and
give
to
the
poor
Я
хочу
украсть
у
богатых
и
отдать
бедным.
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
Sha-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Ramone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.