Paroles et traduction Ramones - I Wanna Live
I've
been
thinking
it
over
Я
все
обдумал.
And
I
know
just
what
to
do
И
я
знаю,
что
делать.
I've
been
thinking
it
over
Я
все
обдумал.
And
I
know
I
just
can't
trust
myself
И
я
знаю,
что
просто
не
могу
доверять
себе.
I'm
a
Gypsy
prince
Я
Цыганский
принц.
Covered
with
diamonds
and
jewels
Усыпанный
бриллиантами
и
драгоценными
камнями.
But
then
my
lover
exposes
me
Но
потом
мой
возлюбленный
разоблачает
меня.
I
know
I'm
just
a
damn
fool
Я
знаю,
что
я
просто
дурак.
I
give
what
I've
got
to
give
Я
отдаю
то,
что
должен
отдать.
I
give
what
I
need
to
live
Я
даю
то,
что
мне
нужно,
чтобы
жить.
I
give
what
I've
got
to
give
Я
отдаю
то,
что
должен
отдать.
It's
important
if
I
want
to
live
Это
важно,
если
я
хочу
жить.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
want
to
live
my
life
Я
хочу
жить
своей
жизнью.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
want
to
live
my
life
Я
хочу
жить
своей
жизнью.
As
I
load
my
pistol
Я
заряжаю
свой
пистолет.
Of
fine
German
steel
Из
тонкой
немецкой
стали.
I
never
thought
I'd
be
so
down
and
out
Я
никогда
не
думал,
что
буду
так
подавлен.
Havin'
my
last
meal
Я
ем
в
последний
раз.
But
I
know
I
can
do
it
Но
я
знаю,
что
могу
это
сделать.
It
just
took
a
few
years
Это
заняло
всего
несколько
лет.
As
I
execute
my
killers
Пока
я
казню
своих
убийц
The
morning
is
near
Утро
уже
близко.
I
give
what
I've
got
to
give
Я
отдаю
то,
что
должен
отдать.
I
give
what
I
need
to
live
Я
даю
то,
что
мне
нужно,
чтобы
жить.
I
give
what
I've
got
to
give
Я
отдаю
то,
что
должен
отдать.
It's
important
if
I
want
to
live
Это
важно,
если
я
хочу
жить.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
want
to
live
my
life
Я
хочу
жить
своей
жизнью.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
wanna
to
live
my
life
Я
хочу
жить
своей
жизнью.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
want
to
live
my
life
Я
хочу
жить
своей
жизнью.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
wanna
to
live
my
life
Я
хочу
жить
своей
жизнью.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
want
to
live
my
life
Я
хочу
жить
своей
жизнью.
I
wanna
live
Я
хочу
жить.
I
wanna
to
live
my
life
Я
хочу
жить
своей
жизнью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colvin Douglas, Rabinowitz Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.