Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Tough to Die (Live)
Zu zäh zum Sterben (Live)
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
I
tell
no
tales,
I
do
not
lie
Ich
erzähle
keine
Märchen,
ich
lüge
nicht
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
Halo
'round
my
head,
too
tough
to
die
Heiligenschein
um
meinen
Kopf,
zu
zäh
zum
Sterben
Main
attraction
in
a
freak
side
show
Hauptattraktion
in
einer
Freak-Sideshow
Down
in
the
basement
where
the
cobwebs
grow
Unten
im
Keller,
wo
die
Spinnweben
wachsen
On
my
last
leg
just
gettin'
by
Pfeife
auf
dem
letzten
Loch,
komme
gerade
so
durch
Halo
'round
my
head,
too
tough
to
die
Heiligenschein
um
meinen
Kopf,
zu
zäh
zum
Sterben
Rainy
days,
rain
cool
wine
Regnerische
Tage,
Regen
kühler
Wein
I'll
scratch
your
back
if
you
scratch
mine
Ich
kratze
deinen
Rücken,
wenn
du
meinen
kratzt
Hot
sweat
on
my
face
Heißer
Schweiß
auf
meinem
Gesicht
I
feel
like
goin'
out
someplace
Ich
habe
Lust,
irgendwohin
auszugehen
Too
tough
to
die,
too
tough
to
die
Zu
zäh
zum
Sterben,
zu
zäh
zum
Sterben
Too
tough
to
die,
too
tough
to
die
Zu
zäh
zum
Sterben,
zu
zäh
zum
Sterben
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
I
tell
no
tales,
I
do
not
lie
Ich
erzähle
keine
Märchen,
ich
lüge
nicht
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
Halo
'round
my
head,
too
tough
to
die
Heiligenschein
um
meinen
Kopf,
zu
zäh
zum
Sterben
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
I
tell
no
tales,
I
do
not
lie
Ich
erzähle
keine
Märchen,
ich
lüge
nicht
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
Halo
'round
my
head,
too
tough
to
die
Heiligenschein
um
meinen
Kopf,
zu
zäh
zum
Sterben
Up
late
at
night,
my
chocolate's
sweet
Spät
nachts
wach,
meine
Schokolade
ist
süß
Down
in
the
gym
where
the
muscle
boys
meet
Unten
im
Fitnessstudio,
wo
die
Muskeljungs
sich
treffen
I
am
a
very
nice
guy,
very
sincere
Ich
bin
ein
sehr
netter
Kerl,
sehr
aufrichtig
In
real
good
shape
I
have
no
fear
In
echt
guter
Form,
ich
habe
keine
Angst
At
the
concert
when
the
band
comes
on
Beim
Konzert,
wenn
die
Band
auftritt
I
am
in
the
ring
where
I
belong
Ich
bin
im
Ring,
wo
ich
hingehöre
On
my
last
leg
I'm
a
just
gettin'
by
Pfeife
auf
dem
letzten
Loch,
komme
gerade
so
durch
Halo
'round
my
head,
too
tough
to
die
Heiligenschein
um
meinen
Kopf,
zu
zäh
zum
Sterben
Too
tough
to
die,
oh,
too
tough
to
die
Zu
zäh
zum
Sterben,
oh,
zu
zäh
zum
Sterben
Too
tough
to
die,
oh,
too
tough
to
die
Zu
zäh
zum
Sterben,
oh,
zu
zäh
zum
Sterben
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
I
tell
no
tales,
I
do
not
lie
Ich
erzähle
keine
Märchen,
ich
lüge
nicht
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
Halo
'round
my
head,
too
tough
to
die
Heiligenschein
um
meinen
Kopf,
zu
zäh
zum
Sterben
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
I
tell
no
tales,
I
do
not
lie
Ich
erzähle
keine
Märchen,
ich
lüge
nicht
I
am
a
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
tough
guy
Ich
bin
ein
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
harter
Kerl
Halo
'round
my
head,
too
tough
to
die
Heiligenschein
um
meinen
Kopf,
zu
zäh
zum
Sterben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Ramone, Dee Dee Ramone, Johnny Ramone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.