Paroles et traduction Ramonzin - Valei-me
É
o
jogo
de
aposta
Это
игра
на
ставки,
Cuidado
com
o
que
planta
Осторожнее
с
тем,
что
сеешь.
Entre
o
mano
e
o
money
Между
братаном
и
деньгами
Olha
treta
da
banca
Смотри,
шумиха
из-за
банка.
É
a
vala
e
quem
leva
Это
могила,
и
кто
туда
попадет,
Quem
lava
e
quem
vela
Кто
отмывает,
кто
не
спит
ночами.
Às
custas
de
alguém,
sempre
За
чей-то
счет,
всегда
Um
se
dá
bem
o
bagulho
é
a
vera
Кому-то
везет,
это
правда.
É
o
instinto
selvagem
Это
дикий
инстинкт,
O
desejo
e
o
ensejo
Желание
и
возможность,
Maquiagem
borrada
Размазанная
косметика,
Igual
suas
verdades
Как
и
твоя
правда.
E
quem
vem
na
má
fé
И
кто
приходит
с
недобрыми
намерениями,
O
Diabo
à
paisana
Дьявол
в
штатском,
Não
se
sabe
quem
é
Никто
не
знает,
кто
это,
Não
dá
pra
confiar
Нельзя
доверять,
Vagabundo
ou
cana
Бродяга
или
коп.
É
o
juiz
é
o
réu
Это
и
судья,
и
подсудимый,
É
o
nego
negado
Это
отвергнутый
черный,
É
um
Jesus
amarrado
no
poste
Это
Иисус,
привязанный
к
столбу,
Lavando
os
nossos
pecados
Омывающий
наши
грехи.
No
esculacho
do
mundo
В
этом
грязном
мире,
A
limpeza
encardida
Грязная
уборка,
E
o
peso
que
mora
И
груз,
который
лежит
No
rechaço
da
vida
На
отшибе
жизни.
E
parei
nesse
bar
И
я
остановился
в
этом
баре,
Pra
ver
se
me
esqueço
Чтобы
забыться,
No
bolso
10
conto,
celular
e
um
varejo
В
кармане
10
реалов,
телефон
и
мелочь.
Encontrei
um
amigo,
antigo
Встретил
друга,
старого,
Antes
de
reclamar
como
andam
Прежде
чем
жаловаться,
как
идут
As
coisas
evito
o
contato
Дела,
я
избегаю
контакта.
E
assim
vai...
И
так
идет...
Evitando
a
vida
Избегая
жизни,
Protelando
as
mazelas
Откладывая
проблемы,
Produzindo
mais
brigas
Создавая
новые
ссоры.
Baldeando
intrigas
Распуская
сплетни,
Nessa
forma
de
nos
encaixar
В
этой
нашей
форме
сосуществования,
Nessa
merda
onde
todos
têm
В
этой
фигне,
где
у
всех
O
seu
espaço
e
não
sabem
se
achar
Есть
свое
место,
и
никто
не
может
себя
найти.
Na
rotina
diária
В
повседневной
рутине,
Obrigado
eu
recuso
Спасибо,
я
отказываюсь.
Pegue
meus
conselhos
Прислушайся
к
моим
советам,
Por
que
na
verdade
eu
mesmo
não
uso
Потому
что
на
самом
деле
я
сам
им
не
следую.
E
sai
na
rua
И
выхожу
на
улицу,
Sem
ramo
e
sem
rumo
Без
цели
и
направления,
Trombando
quem
passa
Сталкиваясь
с
прохожими,
De
tempo
fechado
С
хмурым
видом,
Com
raiva
de
tudo
Злой
на
весь
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Fassel Tudesco, Paulo Ney Muniz Da Cruz, Carlos Ramon De Souza Procopio
Album
Valei-Me
date de sortie
18-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.