Ramos - Tijdmachine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramos - Tijdmachine




Tijdmachine
Машина времени
Had ik maar een tijdmachine
Если бы у меня была машина времени...
Waarom stel je zoveel vragen
Зачем ты задаешь так много вопросов,
Jij blijft maar graven
Ты продолжаешь копаться в прошлом.
Je kan het niet meer aan maar
Ты больше не можешь этого выносить, но
Je laat me ook niet gaan ja
Ты и не отпускаешь меня.
Geduld wordt steeds misbruikt
Мое терпение постоянно испытывают,
Maar is het dan wel gedaan
Но разве все уже кончено?
Je zegt ik zal van je houden
Ты говоришь, что будешь любить меня,
Zal er voor je zijn
Будешь рядом,
Zal jou nooit beschouwen
Никогда не бросишь,
Geef jou nooit pijn
Никогда не причинишь мне боль.
Gevoelens nooit geloven wat een ander jou verteld
Никогда не верь чувствам, о которых тебе говорят другие,
Gevoelens zonder doelen is als achter rennen achter geld
Чувства без цели - это как погоня за деньгами.
Tijdmachine,
Машина времени,
Had ik maar een tijdmachine
Если бы у меня была машина времени...
Ging je mij niet meer zien yeah
Ты бы больше меня не увидела.
Tijdmachine,
Машина времени,
Had ik maar een tijdmachine
Если бы у меня была машина времени...
Want de woorden die je zei die blijven mij bij.
Ведь слова, что ты сказала, все еще звучат во мне.
Tijdmachine,
Машина времени,
Had ik maar een tijdmachine
Если бы у меня была машина времени...
Je grote stappen
Твои уверенные шаги
En het is donker
И темнота вокруг,
Hou me vast want ik kan niet zonder
Держи меня крепче, ведь я не могу без тебя.
Jij belooft en ik geloof
Ты обещаешь, и я верю,
Ga je weg zit jij nog steeds in mij hoofd.
Ты уйдешь, но ты все еще в моей голове.
Hoofd...
В голове...
Hoofd...
В голове...
Ga ik weg zit ik nog steeds in jou hoofd
Я уйду, но буду ли я все еще в твоей голове?
Zeg me waarom al die bla bla, al die drama
Скажи мне, зачем все эти разговоры, вся эта драма?
Was dit niet gebeurt
Если бы этого не случилось,
Had ik alles al verlaten
Я бы уже все оставил позади.
Ik ben het probleem,
Я - проблема,
Wat houd je tegen om te gaan dan?
Так что же мешает тебе уйти?
Zeg me wat je wilt
Скажи мне, чего ты хочешь,
En als je twijfelt
И если ты сомневаешься,
Blijf op afstand
Держись на расстоянии.
Tijdmachine,
Машина времени,
Had ik maar een tijdmachine
Если бы у меня была машина времени...
Ging je mij niet meer zien yeah
Ты бы больше меня не увидела.
Tijdmachine,
Машина времени,
Had ik maar een tijdmachine
Если бы у меня была машина времени...
Want de woorden die je zei die blijven me bij.
Ведь слова, что ты сказала, все еще звучат во мне.
Tijdmachine,
Машина времени,
Had ik maar een tijdmachine...
Если бы у меня была машина времени...
Tijdmachine,
Машина времени,
Had ik maar een tijdmachine...
Если бы у меня была машина времени...
Dan ging je mij niet meer zien yeah
Ты бы больше меня не увидела.
Tijdmachine,
Машина времени,
Had ik maar een tijdmachine.
Если бы у меня была машина времени.
Want de woorden die je zei die blijven me bij
Ведь слова, что ты сказала, все еще звучат во мне.
Tijdmachine, had ik maar een tijdmachine.
Машина времени, если бы у меня была машина времени...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.