Ramón Avilés - Rayito de Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramón Avilés - Rayito de Luna




Rayito de Luna
Moonbeam
Como un rayito de luna
Like a moonbeam
Entre la selva dormida
Amidst the slumbering forest
Asi la luz de tus ojos
So is the light of your eyes
Ha iluminado
Has illuminated
Mi pobre vida.
My poor life.
Tu diste luz al sendero
You gave light to the path
En mis noches sin fortuna
In my nights of misfortune
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito
Like a moonbeam
Claro de luna.
Clear of the moon.
Rayito de luna blanca
White moonbeam
Que iluminas mi camino
That brightens my path
Asi es tu amor en mi vida
So is your love in my life
La verdad de mi destino.
The truth of my destiny.
Tu diste luz al sendero
You gave light to the path
En mis noches sin fortuna
In my nights of misfortune
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito
Like a moonbeam
Claro de luna.
Clear of the moon.
Como un rayito de luna
Like a moonbeam
Entre la selva dormida
Amidst the slumbering forest
Asi la luz de tus ojos
So is the light of your eyes
Ha iluminado
Has illuminated
Mi pobre vida.
My poor life.
Como un rayito de luna
Like a moonbeam
Entre la selva dormida
Amidst the slumbering forest
Asi la luz de tus ojos
So is the light of your eyes
Ha iluminado
Has illuminated
Mi pobre vida.
My poor life.
Tu diste luz al sendero
You gave light to the path
En mis noches sin fortuna
In my nights of misfortune
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito
Like a moonbeam
Claro de luna.
Clear of the moon.
Rayito de luna blanca
White moonbeam
Que iluminas mi camino
That brightens my path
Asi es tu amor en mi vida
So is your love in my life
La verdad de mi destino.
The truth of my destiny.
Tu diste luz al sendero
You gave light to the path
En mis noches sin fortuna
In my nights of misfortune
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito
Like a moonbeam
Claro de luna
Clear of the moon
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito
Like a moonbeam
Claro de luna.
Clear of the moon.





Writer(s): Jesús Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.