Ramriddlz - Worst Love - traduction des paroles en allemand

Worst Love - Ramriddlztraduction en allemand




Worst Love
Schlechteste Liebe
I had enough of you
Ich habe genug von dir
I can't get enough of you
Ich kann nicht genug von dir bekommen
Said I had enough of you
Sagte, ich habe genug von dir
I just can't get enough of you
Ich kann einfach nicht genug von dir bekommen
You said I'd be alright but every song I write you stay up in my head
Du sagtest, mir würde es gut gehen, aber jeder Song, den ich schreibe, bleibt in meinem Kopf
With every sunset I cant forget the days you stayed in my bed
Mit jedem Sonnenuntergang kann ich die Tage nicht vergessen, an denen du in meinem Bett geblieben bist
We used to lay up past midnight, day after day you stayed at my house
Wir lagen immer bis nach Mitternacht wach, Tag für Tag warst du in meinem Haus
We were just passing time
Wir haben nur die Zeit vertrieben
Me and you, no one else
Ich und du, sonst niemand
You were my RiRi, it was never meant to be-be
Du warst meine RiRi, es sollte nie so sein
If it never worked for us, it was never meant to work for us
Wenn es für uns nie funktioniert hat, sollte es nie für uns funktionieren
I had the worst luck with my first love
Ich hatte das größte Pech mit meiner ersten Liebe
Worst luck with my first love
Größtes Pech mit meiner ersten Liebe
Ridin' shotty with my shawty
Fahre als Beifahrer mit meiner Süßen
Bumpin' Alicia with my shikorina
Höre Alicia mit meiner Shikorina
We had so much in common, sweet up from the head top to the foot bottom
Wir hatten so viel gemeinsam, süß vom Scheitel bis zur Sohle
Used to lick on my head top while I licked on your foot bottoms
Ich leckte an deinem Kopf, während ich an deinen Füßen leckte
Then I bust on your butt, yeah bust on your bottom
Dann bin ich auf deinem Hintern gekommen, ja, auf deinem Po gekommen
Is this love? Is this love? Is this love?
Ist das Liebe? Ist das Liebe? Ist das Liebe?
Felt like real love cause we'd fuck with no condoms
Fühlte sich wie echte Liebe an, weil wir ohne Kondome gevögelt haben
Girl, I'll be alright, but you been running through my mind
Mädchen, mir wird es gut gehen, aber du gehst mir nicht aus dem Kopf
You been on my mind all day, running through my mind all day
Du bist den ganzen Tag in meinen Gedanken, rennst den ganzen Tag durch meinen Kopf
Girl, I'll be alright but you been running through my mind
Mädchen, mir wird es gut gehen, aber du gehst mir nicht aus dem Kopf
You been on my mind all day, running through my mind all day
Du bist den ganzen Tag in meinen Gedanken, rennst den ganzen Tag durch meinen Kopf
But girl, I'm feeling fine
Aber Mädchen, ich fühle mich gut
You call, I decline
Du rufst an, ich lehne ab
I just want what's mine and more
Ich will nur, was mir gehört und mehr
Only pick up to fuck up your spinal cord
Hebe nur ab, um dein Rückgrat zu ruinieren
Follow on, you were the right girl that was wrong
Mach weiter, du warst das richtige Mädchen, das falsch war
Wasn't there when you were there, didn't care when you cared
War nicht da, als du da warst, hat mich nicht interessiert, als es dich interessiert hat
My pineapple crush crushed me
Meine Ananas-Schwärmerei hat mich zerquetscht
Trust me, imma leave your heart shattered
Glaub mir, ich werde dein Herz zerbrechen
What's up with your fat friend? She sour
Was ist mit deiner fetten Freundin? Sie ist sauer
Only time I lied when I told you your ass was getting fatter
Das einzige Mal, dass ich gelogen habe, war, als ich dir sagte, dass dein Hintern fetter wird
I been drinking, fucking up my bladder
Ich habe getrunken und meine Blase ruiniert
Thinking 'bout the times that I had her
Denke an die Zeiten, als ich sie hatte
When I used to beat it up like batter
Als ich sie wie Teig geschlagen habe
Ain't no bitch badder
Keine Schlampe ist krasser
I had enough of you
Ich habe genug von dir
I can't get enough of you (can't get enough, can't get enough)
Ich kann nicht genug von dir bekommen (kann nicht genug bekommen, kann nicht genug bekommen)
Said I had enough of you
Sagte, ich habe genug von dir
I just can't get enough of you (can't get enough, can't get enough)
Ich kann einfach nicht genug von dir bekommen (kann nicht genug bekommen, kann nicht genug bekommen)
Girl, I'll be alright but you been running through my mind
Mädchen, mir wird es gut gehen, aber du gehst mir nicht aus dem Kopf
You been on my mind all day, running through my mind all day
Du bist den ganzen Tag in meinen Gedanken, rennst den ganzen Tag durch meinen Kopf
Girl, I'll be alright but you been running through my mind
Mädchen, mir wird es gut gehen, aber du gehst mir nicht aus dem Kopf
You been on my mind all day, running through my mind all day
Du bist den ganzen Tag in meinen Gedanken, rennst den ganzen Tag durch meinen Kopf
Said she don't wanna break no hearts, I'm a rock star baby girl
Sagte, sie will keine Herzen brechen, ich bin ein Rockstar, Baby
Fuck with me I'll break your heart baby
Fick dich mit mir, ich werde dein Herz brechen, Baby
From the start baby, shoulda known from the start baby
Von Anfang an, Baby, hättest du es von Anfang an wissen müssen
I'm a rockstar
Ich bin ein Rockstar





Writer(s): Mcculloch Sutphin, Ramy Abdel-rahman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.