Paroles et traduction Ramses Shaffy - Iedereen Wil Je
Iedereen Wil Je
Тебя хотят все
Iedereen
helpt
jou
van
alles
af
Все
хотят
тебе
во
всем
помочь,
Iedereen
helpt
jou
van
wieg
tot
graf
Все
хотят
тебе
помочь
от
колыбели
до
могилы,
Iedereen
helpt
jou
tot
je
straf
Все
хотят
тебе
помочь,
пока
ты
не
будешь
наказана,
Iedereen
helpt
jou,
je
bent
bekaf
Все
хотят
тебе
помочь,
ты
измучена.
Iedereen
legt
z'n
eigen
leven
op
je
schouder
Каждый
взваливает
свою
жизнь
на
твои
плечи,
Iedereen
legt
jouw
eigen
leven
naast
zich
neer
Каждый
откладывает
твою
собственную
жизнь
в
сторону,
Iedereen
maakt
jouw
eigen
jeugd
weer
een
dag
ouder
Каждый
делает
твою
молодость
на
день
старше,
Iedereen
maakt
jouw
eigen
vreugde
tot
verweer
Каждый
превращает
твою
радость
в
защиту.
Iedereen
houdt
jou
van
alles
voor
Каждый
предлагает
тебе
все,
Iedereen
houdt
jou
in
eigen
koor
Каждый
держит
тебя
в
своем
хоре,
Iedereen
houdt
jou
aan
z'n
eigen
oor
Каждый
держит
тебя
у
своего
уха,
Iedereen
houdt
jou
in
z'n
eigen
spoor
Каждый
держит
тебя
на
своем
пути.
Iedereen
zegt
altijd
eerlijk
wat-ie
vindt
Каждый
всегда
честно
говорит,
что
думает,
Iedereen
zegt
alles
heel
eerlijk
in
vertrouwen
Каждый
говорит
все
честно
и
доверительно,
Iedereen
vlecht
je
haren
want
je
bent
een
kind
Каждый
заплетает
тебе
волосы,
ведь
ты
ребенок,
Iedereen
strijkt
jouw
hemd
en
broek
in
eigen
vouwen
Каждый
гладит
твою
рубашку
и
брюки
по-своему.
Iedereen
wil
jou
op
eigen
grond
Каждый
хочет
тебя
на
своей
земле,
Iedereen
wil
jou
mond
op
mond
Каждый
хочет
тебя
рот
в
рот,
Iedereen
wil
jou
als
een
eigen
hond
Каждый
хочет
тебя
как
свою
собаку,
Iedereen
wil
dat
je
niet
bestond
Каждый
хочет,
чтобы
тебя
не
существовало.
Kom,
leg
je
eigen
leven
nu
maar
op
m'n
schouder
Иди,
положи
свою
жизнь
на
мое
плечо,
Kom,
leg
je
eigen
leven
nu
maar
bij
mij
neer
Иди,
положи
свою
жизнь
рядом
со
мной,
Kom
in
m'n
armen
want
het
wordt
een
dagje
kouder
Иди
в
мои
объятия,
ведь
день
становится
холоднее,
Kom,
want
de
anderen
krijgen
mooi
het
heen
en
weer
Иди,
ведь
другие
получат
по
заслугам.
Iedereen
wil
jou
voor
zich
alleen
Каждый
хочет
тебя
только
для
себя,
Iedereen
wil
jou
om
zich
heen
Каждый
хочет
тебя
вокруг
себя,
Iedereen
wil
jou
in
't
algemeen
Каждый
хочет
тебя
вообще,
Iedereen
gooit
jou
als
een
dobbelsteen
Каждый
бросает
тебя
как
игральную
кость.
Kom,
leg
je
leven
nu
maar
op
m'n
schouder
Иди,
положи
свою
жизнь
на
мое
плечо,
Kom,
leg
de
buitenwereld
nu
maar
naast
je
neer
Иди,
отложи
внешний
мир
в
сторону,
Kom,
leg
je
eigen
leven
nu
maar
op
je
schouder
Иди,
положи
свою
жизнь
на
мое
плечо,
Kom,
leg
de
buitenwereld
nu
maar
eens
een
keer
naast
je
neer
Иди,
отложи
внешний
мир
в
сторону
хоть
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramses Shaffy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.