Paroles et traduction Ramses Shaffy - Ik Drink
Doe
het
licht
alvast
maar
uit
You
can
go
ahead
and
turn
the
lights
off
Ga
naar
boven
toe
en
sluit
Proceed
upstairs
and
close
Je
ogen
toe
en
slaap
Your
eyes
and
sleep
Ik
blijf
beneden
en
verzink
I'll
stay
downstairs
and
sink
In
mijn
verleden
en
ik
drink
Into
my
past
and
I'll
drink
Op
wat
ooit
was...
Ja,
ik
beloof
je
niet
te
veel
To
what
once
was...
Yeah,
I
promise
you
I
won't
do
much
Ik
hou
van
je
en
slaap
nu
maar
I
love
you
and
now
you
should
sleep
Ik
drink
op
elke
vrouw
die
mij
niet
mag
I
drink
to
every
woman
who
doesn't
like
me
Op
ieder
kind
dat
ik
niet
had
To
every
kid
I
didn't
have
En
jij
die
mij
zo
lang
bezat
And
you
who
possessed
me
for
so
long
Ik
drink
op
ieder
huis
dat
ik
verliet
I
drink
to
every
house
I
left
Op
elke
vriend
die
mij
verried
To
every
friend
who
betrayed
me
En
jij
die
mij
toch
binnenliet
And
you
who
nevertheless
let
me
in
Toen
die
nacht
That
night
Vlak
voor
de
bioscoop
Just
before
the
cinema
Het
regende
en
goot
It
rained
and
poured
Langs
de
stille
gracht
Across
the
silent
canal
Ik
voer
daar
in
mijn
boot
I
sailed
there
in
my
boat
En
toen
heel
onverwacht
And
then,
completely
unexpectedly
Stond
jij
daar
stil
en
lachte
You
stood
there
silently
and
laughed
En
ik
zie
nog
je
mond
And
I
can
still
see
your
mouth
Je
lippen
waren
rond
Your
lips
were
round
Je
rode
lippen
rond
Your
red,
round
lips
Gelukkig
word
ik
niet
gauw
dronken
Luckily,
I
don't
get
drunk
easily
Slaap...
ik
zie
de
jaren
lonken
Sleep...
I
see
the
years
beckoning
Vannacht
schrijf
ik
een
boek
Tonight
I'll
write
a
book
Ik
zie
de
beelden
die
ik
zoek
I
see
the
images
I'm
looking
for
Je
krijgt
pas
laat
een
overwicht
You
only
get
a
victory
late
Pas
tegen
't
vallen
van
de
nacht
Just
before
nightfall
Het
einde
van
het
licht
The
end
of
the
light
Slaap
maar,
wees
alleen
Just
sleep,
be
alone
Slaap
maar
door
mijn
leven
heen
Sleep
through
my
life
Ik
drink
op
elke
ongeschreven
brief
I
drink
to
every
unwritten
letter
Op
elke
schoft,
elk
negatief
To
every
draft,
every
negative
Op
elk
vergeefs
'ik
heb
je
lief'
To
every
futile
"I
love
you"
Ik
drink
op
de
gedachte
die
ik
had
I
drink
to
the
thought
I
had
Op
de
gevolgen
die
'k
vergat
To
the
consequences
I
forgot
En
jij
die
mij
verdedigd
had
And
you
who
defended
me
Waarop
jij
zacht
in
dat
café
When
you
softly
asked
in
that
café
Vroeg:
Mag
ik
met
je
mee
May
I
come
with
you
En
ik
die
niets
verstond
And
I
didn't
understand
anything
Ik
was
wat
in
de
war
I
was
a
bit
confused
Mijn
ogen
stonden
star
My
eyes
were
blank
Maar
jij
keek
daar
doorheen
But
you
looked
right
through
that
En
jij
begreep
meteen
And
you
understood
immediately
Daar
zit
iemand
alleen
There's
someone
sitting
there
alone
Ik
drink
op
het
gevecht
van
jou
en
mij
I
drink
to
the
fight
between
you
and
me
Op
het
gevloek
en
het
gevrij
To
the
cursing
and
the
lovemaking
En
op
het
keren
van
het
tij
And
to
turning
the
tide
Ik
drink
op
elke
dag
die
is
geweest
I
drink
to
every
day
that
has
been
Op
elke
lach
op
ieder
feest
To
every
laugh
at
every
party
En
jij
die
toevallig
leest
And
you
who
happen
to
be
reading
Ik
drink
op
elke
vrouw
die
mij
niet
zag
I
drink
to
every
woman
who
didn't
see
me
Op
ieder
kind
dat
ik
niet
had
To
every
child
I
didn't
have
En
jij
die
mij
toch
wel
bezat
And
you
who
nevertheless
possessed
me
En
jij
die
mij
maar
niet
vergat
And
you
who
never
forgot
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Goraguer, Boudewijn D.g. Spitzen, Jean-loup Dabadie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.