Ramses Shaffy - Overvoerd door jou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramses Shaffy - Overvoerd door jou




Overvoerd door jou
Overpowered by you
Soms word ik overvoerd door jou
Sometimes I'm overpowered by you
Dan ga ik de stad in en ik wil
Then I go out into the city and I want
Ik wil ik weet niet wat
I want I don't know what
Stel alles uit, verdoe m′n tijd
Postpone everything, waste my time
Probeer de dag eens in te delen
I try to plan the day
Ik zit me alleen maar te vervelen
I'm just bored all by myself
Probeer eens dit, probeer eens dat
I try this, I try that
En als ze vragen hoe het gaat
And when they ask how I'm doing
Dan zeg ik dat ik van je hou
I say I'm in love with you
Maar dat 'k word overvoerd door jou
But that I'm being overpowered by you
Ik word soms overspoeld door jou
I'm sometimes overwhelmed by you
Ik kom weer boven en ik snak
I come up again and I gasp
Ik snak, ik hap naar lucht
I gasp, I gasp for air
Zwem naar de kant, zit in het riet
I swim ashore, sit in the reeds
Om een seconde bij te komen
To catch my breath for a second
Laat jou alleen maar verder stromen
Just let you drift away further
Ga even lachend op de vlucht
I go laughing on the run
En als ze vragen hoe het gaat
And when they ask how I'm doing
Dan zeg ik dat ik van je hou
I say I'm in love with you
Maar dat ′k word overspoeld door jou
But that I'm being overwhelmed by you
Ik word soms stik-stapel-hartstikke
I sometimes get real nutty
Krankzinnig van jou
Crazy about you
Soms zeg je dit, soms zeg je dat
Sometimes you say this, sometimes you say that
En ik denk: ja, 't is me wat
And I think: yes, it's something for me
Ik neem mezelf onder de arm
I take myself under my arm
En sjouw ermee door drukke straten
And carry it through the busy streets
Ik hoor mezelf weer onzin praten
I hear myself talking nonsense again
Verval weer in m'n ouwe staat
Relapse into my old state
En als ze vragen hoe het gaat
And when they ask how I'm doing
Dan zeg ik dat ik van je hou
I say I'm in love with you
Maar dat ′t soms stik-stapel-hartstikke
But that I sometimes get really nutty
Krankzinnig word van jou
Crazy about you
Ik word soms overstelpt door jou
I'm sometimes overwhelmed by you
Ik ben de schaterende bal
I'm the laughing ball
Die rolt van hier, die rolt naar daar
That rolls from here, that rolls to there
Ik draai in ′t rond, ik laat me gaan
I spin, I let myself go
Probeer maar niet meer na te denken
I don't try to think anymore
Mezelf alleen maar weg te schenken
To just give myself away
Ik tol van hier, ik tol naar daar
I spin from here, I spin to there
En als ze vragen hoe het gaat
And when they ask how I'm doing
Dan zeg ik dat ik van je hou
I say I'm in love with you
Maar dat 'k word overstelpt door jou
But that I'm being overwhelmed by you
Ik word soms tierelirium dronken van jou
I sometimes get drunk on you
Ik drink je in, ik drink je uit
I drink you in, I drink you out
Ik drink me God, ik drink me zat
I drink myself God, I drink myself drunk
Het is te veel, ik word te vol
It's too much, I'm getting too full
M′n dorst is nauwelijks bij te houwen
My thirst can hardly be contained
In te houwen of af te houwen
To contain or cut off
Ik heb je nooit zo lief gehad
I've never loved you so much
En als ze vragen hoe het gaat
And when they ask how I'm doing
Dan zeg ik dat ik van je hou
I say I'm in love with you
Maar dat ik soms tierelirium dronken word van jou
But that I sometimes get drunk on you
Dronken van jou
Drunk on you
Overstelpt door jou
Overwhelmed by you
Overspoeld door jou
Overwhelmed by you
Overvoerd door jou
Overpowered by you
Dronken word van jou
Drunk on you
Overstelpt door jou
Overwhelmed by you
Overspoeld door jou
Overwhelmed by you
Overvoerd door jou
Overpowered by you
Zo ontroerd door jou
So touched by you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.