Paroles et traduction Ramses Shaffy - Waar is mijn Picasso
Waar is mijn Picasso
Where's My Picasso
'T
Gedonder
in
de
morgen
Morning
rumbles
Is
altijd
weer
hetzelfde
Are
always
the
same
De
makke
is
dat
ik
nooit
iets
vinden
kan
The
trouble
is
I
can
never
find
anything
Waar
is
mijn
Picasso?
Where's
my
Picasso?
Waar
heb
ik
nu
mijn
Steinway?
Where
did
I
put
my
Steinway?
M'n
God,
ik
heb
mijn
lenzen
nog
niet
in
Oh
my
God,
I
still
haven't
got
my
lenses
in
Zoeken,
zoeken,
zoeken,
zoeken
Searching,
searching,
searching,
searching
Spoorloos...
Without
a
trace...
Waar,
oh
waar
is
mijn
geschenk
van
de
nacht
Where,
oh
where
is
my
gift
from
the
night
Verdwenen
waarschijnlijk
met
het
gebruikelijke
arsenaal
Probably
disappeared
with
the
usual
arsenal
Van
het
horloge
en
andere
gulden
grabbel
graaierij
Of
the
watch
and
other
golden
loot
Vlood
het
henen
It
fled
away
God
zegen
je,
ik
ken
het
langer
dan
jij
Bless
you,
I've
known
you
longer
than
you
have
Ik
ga
weer
in
bed
I'm
going
back
to
bed
En
blijf
in
bed
And
I'm
staying
in
bed
Mijn
lenzen
zien
de
wereld
weer
My
lenses
see
the
world
again
De
Picasso
en
Steinway
The
Picasso
and
Steinway
Zijn
niet
achteloos
in
de
binnenzak
verdwenen
Didn't
carelessly
disappear
into
my
inside
pocket
Dat
valt
dus
meer
mee
deze
keer,
ha
ha
That's
more
than
enough
this
time,
ha
ha
M'n
onverwachte
fantasie
van
deze
nacht
My
unexpected
fantasy
from
tonight
Die
ik
in
mijn
armen
hield
Which
I
held
in
my
arms
Legt
zich
wellicht
weer
ergens
neer
Perhaps
lies
down
somewhere
again
Bij
een
Stradivarius
en
Paul
Klee
With
a
Stradivarius
and
a
Paul
Klee
Want
het
genre,
van
mijn
genre,
riskeert
het
altijd
weer
Because
the
genre,
of
my
genre,
always
risks
it
Of
misschien
dwaalt
nu
een
moe
gezicht
Or
maybe
a
tired
face
is
now
wandering
Door
het
verkeer
Through
the
traffic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAMSES SHAFFY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.