Paroles et traduction Ramsey Lewis - There's No Easy Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's No Easy Way
Нет лёгкого способа
I
held
her
close
to
me
Я
прижал
её
к
себе,
'Cause
I
know
she
breaks
so
easily
Ведь
знаю,
как
легко
её
ранить.
And
then
I
told
her
И
потом
сказал
ей,
But
I
knew
no
matter
how
I'd
tried
to
console
her
Но
знал,
как
бы
ни
старался
утешить,
She'd
just
do
the
best
she
could
Она
лишь
сделает
всё,
что
сможет,
But
there
are
times
the
best
is
no
damn
good
Но
иногда
всего,
что
можешь,
чертовски
мало.
And
no
matter
how
you
try
to
be
kind
И
как
ни
старайся
быть
добрым,
There's
always
still
a
part
of
you
you
leave
behind
Часть
тебя
всегда
остаётся
позади,
When
it
falls
apart
Когда
всё
рушится.
There's
no
easy
way
to
break
someone's
heart
Нет
лёгкого
способа
разбить
чьё-то
сердце.
I
lied
and
told
her
she'd
be
fine
Я
солгал,
сказав,
что
с
ней
всё
будет
хорошо,
Though
we
both
knew
it
was
just
a
line
Хотя
мы
оба
знали,
что
это
просто
слова.
I
had
to
do
it
Мне
пришлось
это
сделать,
'Cause
I'd've
said
anything
to
help
me
get
through
it
Ведь
я
сказал
бы
что
угодно,
лишь
бы
самому
пережить
это.
Then
she
reached
out
for
my
hand
Потом
она
протянула
руку,
And
her
simple
touch
was
more
than
I
could
stand
И
её
простое
прикосновение
было
мне
невыносимо.
And
I
had
to
turn
away
И
мне
пришлось
отвернуться,
'Cause
I
knew
Ведь
я
знал,
All
the
hurt
that
she
was
feeling
I
was
feeling
too
Всю
боль,
что
чувствовала
она,
чувствовал
и
я.
'Cause
when
it
falls
apart
Ведь
когда
всё
рушится,
There's
no
easy
way
to
break
somebody's
heart
Нет
лёгкого
способа
разбить
чьё-то
сердце.
She
could've
gotten
angry
Она
могла
бы
разозлиться
And
made
me
feel
like
a
guilty
child
И
заставить
меня
чувствовать
себя
виноватым
ребёнком,
But
I
realized
that
never
was
her
style
Но
я
понимал,
что
это
не
в
её
стиле.
I
wanted
her
to
hurt
me
Я
хотел,
чтобы
она
причинила
мне
боль,
And
not
treat
me
like
a
friend
А
не
относилась
ко
мне
как
к
другу.
I
wanted
her
to
say
Я
хотел,
чтобы
она
сказала,
There'd
be
someday
Что
когда-нибудь,
I'd
come
crawlin'
on
my
Я
приползу
к
ней
на
коленях...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.