Paroles et traduction Ramsi Aliani - Küss mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
machst
mich
glücklich
(Meine
träume
werden
wahr)
Ты
делаешь
меня
счастливым
(Мои
мечты
становятся
реальностью)
Weck
mich
nicht
auf
(Ich
bin
so
dankbar)
Не
буди
меня
(Я
так
благодарен)
Dich
hab
Ich
gesucht
(Es
ist
wohl
Schicksal)
Я
искал
тебя
(Это,
должно
быть,
судьба)
Du
bist
mein
Ying
und
ich
dein
Yang
Ты
мой
Инь,
а
я
твой
Ян
Baby
Du
bist
(Glaub
mir
du
bist)
Детка,
ты
(Поверь
мне,
ты)
Baby
Du
bist
(Alles
was
ich
hab)
Детка,
ты
(Все,
что
у
меня
есть)
Es
ist
Schicksal
(Es
ist
Schicksal)
Это
судьба
(Это
судьба)
Und
ich
bin
dankbar
(Küss
mich
mein
Schatz)
И
я
благодарен
(Поцелуй
меня,
моя
дорогая)
Küss
mich
mein
Schatz
(Im
Zauber
der
Nacht)
Поцелуй
меня,
моя
дорогая
(В
волшебстве
ночи)
Im
Zauber
der
Nacht
(Sind
wir
eins
mein
Schatz)
В
волшебстве
ночи
(Мы
одно,
моя
дорогая)
Ich
beschütz
Dich
mein
Schatz
(Im
Zauber
der
Nacht)
Я
защищу
тебя,
моя
дорогая
(В
волшебстве
ночи)
Im
Zauber
der
Nacht
(Sind
wir
eins
mein
Schatz)
В
волшебстве
ночи
(Мы
одно,
моя
дорогая)
Die
Zeit
der
Zweifel
(Ist
endlich
vorbei)
Время
сомнений
(Наконец-то
прошло)
Unsere
Zukunft
(Ist
von
nun
an
eins)
Наше
будущее
(Отныне
едино)
Es
kommt
von
Herzen
(Wie
ich
fühl
und
wie
Ich
denk)
Это
идет
от
сердца
(Как
я
чувствую
и
как
думаю)
Du
bist
der
wichtigste
Mensch
Ты
самый
важный
человек
Baby
Du
bist
(Glaub
mir
du
bist)
Детка,
ты
(Поверь
мне,
ты)
Baby
Du
bist
(Alles
was
ich
hab)
Детка,
ты
(Все,
что
у
меня
есть)
Es
ist
Schicksal
(Es
ist
Schicksal)
Это
судьба
(Это
судьба)
Und
ich
bin
dankbar
(Küss
mich
mein
Schatz)
И
я
благодарен
(Поцелуй
меня,
моя
дорогая)
Küss
mich
mein
Schatz
(Im
Zauber
der
Nacht)
Поцелуй
меня,
моя
дорогая
(В
волшебстве
ночи)
Im
Zauber
der
Nacht
(Sind
wir
eins
mein
Schatz)
В
волшебстве
ночи
(Мы
одно,
моя
дорогая)
Ich
beschütz
Dich
mein
Schatz
(Im
Zauber
der
Nacht)
Я
защищу
тебя,
моя
дорогая
(В
волшебстве
ночи)
Im
Zauber
der
Nacht
(Sind
wir
eins
mein
Schatz)
В
волшебстве
ночи
(Мы
одно,
моя
дорогая)
Küss
mich
mein
Schatz
(Im
Zauber
der
Nacht)
Поцелуй
меня,
моя
дорогая
(В
волшебстве
ночи)
Im
Zauber
der
Nacht
(Sind
wir
eins
mein
Schatz)
В
волшебстве
ночи
(Мы
одно,
моя
дорогая)
Ich
beschütz
Dich
mein
Schatz
(Im
Zauber
der
Nacht)
Я
защищу
тебя,
моя
дорогая
(В
волшебстве
ночи)
Im
Zauber
der
Nacht
(Sind
wir
eins
mein
Schatz)
В
волшебстве
ночи
(Мы
одно,
моя
дорогая)
Ich
war
am
Boden
zerstört
jeder
ließ
mich
innerlich
fallen
Я
был
разбит,
все
рушилось
внутри
меня
Wenn
Du
nach
Hilfe
suchst
dann
merkst
Du
es
ist
draussen
sehr
kalt
Когда
ты
ищешь
помощи,
то
понимаешь,
что
снаружи
очень
холодно
Die
Wolken
zogen
immer
dichter
und
dichter
ich
wurd
zum
dichter
und
dichter
Тучи
сгущались
все
сильнее,
и
я
становился
все
мрачнее
Es
kam
der
Regen
und
die
Tränen
vielen
Пошел
дождь,
и
полились
слезы
Ich
war
am
Arsch
Мне
пришел
конец
Doch
Du
hast
mich
aufgefangen
hast
mir
die
Power
gegeben
Но
ты
подняла
меня,
дала
мне
силы
Hast
mir
gesagt
wir
schaffen
das
und
wir
gehen
diese
Wege
Сказала,
что
мы
справимся
и
пройдем
этот
путь
вместе
Du
machst
mein
Leben
vollkommen
Ты
делаешь
мою
жизнь
полноценной
Mein
Leben
hat
neu
begonnen
Моя
жизнь
началась
заново
Ich
tue
allés
für
Dich
drück
mich
küss
mich
Я
сделаю
для
тебя
все,
обними
меня,
поцелуй
меня
Küss
mich
mein
Schatz
Поцелуй
меня,
моя
дорогая
Im
Zauber
der
Nacht
В
волшебстве
ночи
Ich
beschütz
Dich
mein
Schatz
Я
защищу
тебя,
моя
дорогая
Im
Zauber
der
Nacht
В
волшебстве
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramsi Marcel Aliani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.