Ramsi Aliani feat. Cinaz - Distanz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramsi Aliani feat. Cinaz - Distanz




Jeder ort, ohne dich, erinnert mich, wie unbezahlbar alles war/
Каждое место без тебя напоминает мне, насколько бесценным было все/
Diese zeit, ist nicht meine, es macht kein sinn/
Это время не мое, в этом нет никакого смысла./
Ich frag mich wo willst du nur hin/
Мне интересно, куда ты просто хочешь пойти/
Es lässt mich nicht kalt/
Это не оставляет меня равнодушным/
Ich schlafe nicht mein schaaaaaaaaatz/
Я не сплю, мой шаааааааатц/
Bilder von dir überall, ich hoffe du kommst heut nacht zu miiiiiirr/
Твои фотографии повсюду, я надеюсь, ты придешь сегодня вечером в миииииирр/
(Hook)
(Хук)
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaanz zwischen uns/
Меня убивает это расстояние между нами./
Diese distaaaaaaanz/
Этот дистаааааанц/
Diese distaaaaaaanz/
Этот дистаааааанц/
Es vergeht kein moment der mich nicht quält/
Не проходит и минуты, чтобы я не мучился/
Weil du mir überalles fehlst, ohne dich /
Потому что я скучаю по тебе везде, где бы я ни был, без тебя /
Kann und will, ich nicht mehr sein/
Я больше не могу и не хочу быть/
Weisst du wie sehr es mich heut quält/
Ты знаешь, как сильно это мучает меня сегодня/
Es lÄsst mich nicht kalt/
Это не оставляет меня равнодушным/
Ich schlafe nicht mein schaaaaaaaaatz/
Я не сплю, мой шаааааааатц/
Bilder von dir überall, ich hoffe du kommst heut nacht zu miiiiiirr/
Твои фотографии повсюду, я надеюсь, ты придешь сегодня вечером в миииииирр/
(Hook)
(Хук)
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaanz zwischen uns/
Меня убивает это расстояние между нами./
Diese distaaaaaaanz/
Этот дистаааааанц/
Diese distaaaaaaanz/
Этот дистаааааанц/
Hörst du mich? ich warte hier, auf diiich/
Ты меня слышишь? я жду здесь, жду тебя./
Ich hoff ich werd es überstehn, bis wir beide uns/
Я надеюсь, что переживу это, пока мы оба не/
Wiederseeeeeeeeeeehn/
Видерзее, Видерзее, Видерзее/
(Hook)
(Хук)
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaaaaaaaaaaaanz/
Это расстояние убивает меня, аааааааааааааанц/
Mich tÖtet diese distaaaanz zwischen uns/
Меня убивает это расстояние между нами./
Diese distaaaaaaanz/
Этот дистаааааанц/
Diese distaaaaaaanz/
Этот дистаааааанц/
Diese distaaaaaaanz/
Этот дистаааааанц/
Diese distaaaaaaanz/
Этот дистаааааанц/





Writer(s): Burak Rasim Içyüz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.