Ramsi - The End of a Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramsi - The End of a Love




The End of a Love
Конец любви
I feel nervous in a way that can't be named
Я нервничаю так, что и слов не подобрать.
I dreamt last night of a sign that read, "the end of love"
Мне прошлой ночью приснилась вывеска: "Конец любви".
And I remember thinking
И я помню, как подумал,
Even in my dreaming it was a good line for a song
Даже во сне это была хорошая строчка для песни.
We're a family pulled from the flood
Мы семья, вырванная из потопа,
You tore the floorboards up
Ты сорвал половицы
And let the river rush in
И позволил реке хлынуть внутрь.
Not wash away, wash away
Не смыть, не смыть.
We were reaching in the dark
Мы тянулись друг к другу в темноте
That summer in New York
Тем летом в Нью-Йорке.
And it was so far to fall?
И было так больно падать?
But it didn't hurt at all
Но мне совсем не было больно.
And let it wash away, wash away
И пусть всё это смоет, смоет.
And in a moment of joy and fury I threw myself
И в порыве радости и ярости я бросился
In the balcony like my grandmother so many years before me
На балкон, как моя бабушка много лет назад.
I've always been in love with you
Я всегда был влюблен в тебя.
Could you tell it from the moment that I met you?
Ты поняла это с той самой минуты, как я встретил тебя?
And we're a family pulled from the flood
И мы семья, вырванная из потопа,
You tore the floorboards up
Ты сорвал половицы
And let the river rush in
И позволил реке хлынуть внутрь.
Not wash away, wash away
Не смыть, не смыть.
We were reaching in the dark (wash away)
Мы тянулись друг к другу в темноте (смыть)
That summer in New York (wash away)
Тем летом в Нью-Йорке (смыть)
And was it so far to fall? (wash away)
И было так больно падать? (смыть)
You said it didn't hurt at all
Ты сказала, что тебе совсем не было больно.
And let it wash away, wash away
И пусть всё это смоет, смоет.
And Joshua came down from the mountain
И Иисус Навин спустился с горы
With a tablet in his hands
Со скрижалью в руках,
Told me that he loved me, yeah
Сказал мне, что любит меня, да,
And then ghosted me again
А потом снова исчез.
We were reaching in the dark
Мы тянулись друг к другу в темноте
That summer in New York
Тем летом в Нью-Йорке.
And it was so far to fall
И было так больно падать.
But it didn't hurt at all
Но мне совсем не было больно.
I let it wash away, wash away
Я позволил всему этому смыться, смыться.
Reaching in the dark (wash away)
Тянулись друг к другу в темноте (смыть)
That summer in New York (wash away)
Тем летом в Нью-Йорке (смыть)
And was it so far to fall? (wash away)
И было так больно падать? (смыть)
Said it didn't hurt at all
Ты сказала, что тебе совсем не было больно.
And let it wash away, wash away
И пусть всё это смоет, смоет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.