Paroles et traduction Ramy Ayach - Khalini Maak - خليني معاك
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khalini Maak - خليني معاك
Stay with Me - Khalini Maak
اوعى
تسيبني
Don't
you
dare
leave
me
حبيبي
أنا
نفسي
أرتاح
My
love,
I
need
to
rest
أنا
شوقي
إليك
بيعذبني
My
longing
for
you
torments
me
أنا
عمري
ابتدا
بلقاك
My
life
began
when
I
met
you
أنا
نفسي
أعيش
عمر
بحاله
I
want
to
live
a
lifetime
in
your
arms
ولا
يشغلني
حبيبي
إلا
انت
And
let
no
one
occupy
my
heart
but
you
اوعى
تسيبني
Don't
you
dare
leave
me
حبيبي
أنا
نفسي
أرتاح
My
love,
I
need
to
rest
أنا
شوقي
إليك
بيعذبني
My
longing
for
you
torments
me
أنا
عمري
ابتدا
بلقاك
My
life
began
when
I
met
you
أنا
نفسي
أعيش
عمر
بحاله
I
want
to
live
a
lifetime
in
your
arms
ولا
يشغلني
حبيبي
إلا
انت
And
let
no
one
occupy
my
heart
but
you
أنا
عيشت
سنين
I
have
lived
years
وأنا
بأستنى
أشوف
لهفتي
في
عينيك
Waiting
to
see
my
passion
reflected
in
your
eyes
وفضلت
كتير
And
I
have
waited
so
long
وأنا
بأتمنى
وكل
منايا
ألاقيك
Wishing
and
praying
to
find
you
جوايا
أنا
ليك
My
heart
belongs
to
you
حب
الدنيا
وشوق
العالم
كله
إليك
All
the
love
and
longing
in
the
world
is
for
you
أنا
عيشت
سنين
I
have
lived
years
وأنا
بأستنى
أشوف
لهفتي
في
عينيك
Waiting
to
see
my
passion
reflected
in
your
eyes
وفضلت
كتير
And
I
have
waited
so
long
وأنا
بأتمنى
وكل
منايا
ألاقيك
Wishing
and
praying
to
find
you
جوايا
أنا
ليك
My
heart
belongs
to
you
حب
الدنيا
وشوق
العالم
كله
إليك
All
the
love
and
longing
in
the
world
is
for
you
اوعى
تسيبني
Don't
you
dare
leave
me
حبيبي
أنا
نفسي
أرتاح
My
love,
I
need
to
rest
أنا
شوقي
إليك
بيعذبني
My
longing
for
you
torments
me
أنا
عمري
ابتدا
بلقاك
My
life
began
when
I
met
you
أنا
نفسي
أعيش
عمر
بحاله
I
want
to
live
a
lifetime
in
your
arms
ولا
يشغلني
حبيبي
إلا
انت
And
let
no
one
occupy
my
heart
but
you
اوعى
تسيبني
Don't
you
dare
leave
me
حبيبي
أنا
نفسي
أرتاح
My
love,
I
need
to
rest
أنا
شوقي
إليك
بيعذبني
My
longing
for
you
torments
me
أنا
عمري
ابتدا
بلقاك
My
life
began
when
I
met
you
أنا
نفسي
أعيش
عمر
بحاله
I
want
to
live
a
lifetime
in
your
arms
ولا
يشغلني
حبيبي
إلا
انت
And
let
no
one
occupy
my
heart
but
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.