Ramy Gamal - Ana Lewahdy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramy Gamal - Ana Lewahdy




Ana Lewahdy
Ana Lewahdy
ازاى ارتاح
How can I find peace
و انا شايفك غايب و مفارق
When I see you absent and separated
مين قالك بعدك مش فارق
Who told you that your absence doesn't make a difference
مفيهوش معاناه
It's not painless
فين ما بيتراح بفتكرك و بتوحش عينى
Everywhere I go, your memory haunts me
اصل اللى ما بينك و ما بينى
In fact, what's between you and me,
عمرى ما هنساه
I'll never forget it
ازاى ارتاح
How can I find peace
و انا شايفك غايب و مفارق
When I see you absent and separated
مين قالك بعدك مش فارق
Who told you that your absence doesn't make a difference
مفيهوش معاناه
It's not painless
فين ما بيتراح بفتكرك و بتوحش عينى
Everywhere I go, your memory haunts me
اصل اللى ما بينك و ما بينى
In fact, what's between you and me,
عمرى ما هنساه
I'll never forget it
طب و انت مكانك مين يملاه
And who can replace you
صدقنى رجوعك بتمناه
Truly, I long for your return
انا لوحدى و بيعدى عليا عمر بيعدى
I'm alone, and years are passing me by
لكن لسه الامل عندى
But I still have hope
ف يوم من تاني نتلاقى
That one day we'll meet again
عليك باقى ولا لاقى
Do you still love me, or have you found
حلول تنهيلى اشواقى
Solutions to end my longing
مكانش فى بالى ده نهائى
I never thought this would be the end
مابقاليش ع الفراق طاقه
I can't bear the separation anymore
انا لوحدى و بيعدى عليا عمر بيعدى
I'm alone, and years are passing me by
لكن لسه الامل عندى
But I still have hope
ف يوم يا حبيبى نتلاقى
That one day, babe, we'll meet again
عليك باقى ولا لاقى
Do you still love me, or have you found
حلول تنهيلى اشواقى
Solutions to end my longing
مكانش فى بالى ده نهائى
I never thought this would be the end
مابقاليش ع الفراق طاقه
I can't bear the separation anymore
احلى الاوقات
The most beautiful times
مع بعض احنا زمان عيشناها
We lived them together
فين احلامنا اللى حلمناها لسنين قدام
Where are the dreams we dreamed together for years
كان بينا حاجات
There were things between us
يا حبيبى مايعرفهاش غيرنا
Darling, that only we know
كنا بنتحدى ب مشاعيرن
We challenged each other with our feelings,
خوف الايام
Despite the fear of time
احلى الاوقات
The most beautiful times
مع بعض احنا زمان عيشناها
We lived them together
فين احلامنا اللى حلمناها لسنين قدام
Where are the dreams we dreamed together for years
كان بينا حاجات
There were things between us
يا حبيبى مايعرفهاش غيرنا
Darling, that only we know
كنا بنتحدى ب مشاعيرن
We challenged each other with our feelings,
خوف الايام
Despite the fear of time
ليه سايبنى فى كل الحيره دى ليه
Why do you leave me in all this confusion?
من طول الفرقه هنكسب ايه
What will we gain from this long separation?
انا لوحدى و بيعدى عليا عمر بيعدى
I'm alone, and years are passing me by
لكن لسه الامل عندى
But I still have hope
ف يوم يا حبيبى نتلاقى
That one day, babe, we'll meet again
عليك باقى ولا لاقى
Do you still love me, or have you found
حلول تنهيلى اشواقى
Solutions to end my longing
مكانش فى بالى ده نهائى
I never thought this would be the end
مابقاليش ع الفراق طاقه
I can't bear the separation anymore
انا لوحدى و بيعدى عليا عمر بيعدى
I'm alone, and years are passing me by
لكن لسه الامل عندى
But I still have hope
ف يوم من تاني نتلاقى
That one day we'll meet again
عليك باقى ولا لاقى
Do you still love me, or have you found
حلول تنهيلى اشواقى
Solutions to end my longing
مكانش فى بالى ده نهائى
I never thought this would be the end
مابقاليش ع الفراق طاقه
I can't bear the separation anymore





Writer(s): Mohamed Atef Atef


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.