Paroles et traduction Ramy Gamal - Bahawel Ansak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وحياة
الوحدة
اللي
أنا
فيها
И
одинокая
жизнь,
в
которой
я
живу.
و
الحزن
العايش
جوايا
И
печаль,
что
витает
в
воздухе.
و
الناس
اللي
اتظلموا
معايا
И
люди,
которые
обидели
меня.
وانا
ياما
بحاول
انساكي
Однажды
я
пытался
забыть
о
тебе.
وحياة
الفرحة
اللي
ناسيها
И
радость,
которую
он
забыл.
و
الهم
اللي
استولى
عليا
И
тот,
кто
забрал
меня.
و
الذكرى
اللي
بتوجع
فيا
И
воспоминания
о
моей
боли.
هتلف
الدنيا
و
هلقاكي
Он
разрушит
мир
и
встретит
тебя.
وحياة
ايامنا
اللي
أنا
مش
قادر
انساها
И
жизнь
наших
дней,
которую
я
не
могу
забыть.
وحياة
الدنيا
اللي
أنا
من
بعدك
براها
И
жизнь
мира
после
тебя,
Браха.
هتجيني
و
قلبي
قافل
بابه
Ты
придешь
ко
мне
с
моим
сердцем,
запертым
в
его
двери.
وتعيشي
فيوم
نفس
عذابه
И
жить
в
тот
же
день,
что
и
он.
وحياة
الدمعة
اللي
بتنزل
И
жизнь
слезы,
которая
приходит.
من
كل
الناس
اللي
اتسابوا
Из
всех
людей,
что
сбились
с
толку.
وحياة
ايامنا
اللي
أنا
مش
قادر
انساها
И
жизнь
наших
дней,
которую
я
не
могу
забыть.
وحياة
الدنيا
اللي
أنا
من
بعدك
براها
И
жизнь
мира
после
тебя,
Браха.
هتجيني
و
قلبي
قافل
بابه
Ты
придешь
ко
мне
с
моим
сердцем,
запертым
в
его
двери.
وتعيشي
فيوم
نفس
عذابه
И
жить
в
тот
же
день,
что
и
он.
وحياة
الدمعة
اللي
بتنزل
И
жизнь
слезы,
которая
приходит.
من
كل
الناس
اللي
اتسابوا
Из
всех
людей,
что
сбились
с
толку.
أنا
لسه
حكايتك
بحكيها
Я
все
еще
говорю
тебе.
وبقولها
لقلبي
اللي
اذاني
И,
сказав
моему
сердцу,
что
причинил
мне
боль.
علشان
لو
حن
فيوم
تاني
Потому
что
если
дело
дойдет
до
другого
дня,
يفتكر
ازاي
انتي
مشيتي
Почему
ты
ушла?
ايام
الوحده
هعديها
Одинокие
дни
обещают
ей.
والفرحة
هترجع
من
تاني
И
радость
вернется.
و
مسيرك
تيجي
فيوم
ليا
И
твоя
походка,
Тигги
фиум
ли.
و
تقولي
ياريتك
ما
نسيتي
И
расскажу
тебе,
что
ты
забыл.
وحياة
ايامنا
اللي
أنا
مش
قادر
انساها
И
жизнь
наших
дней,
которую
я
не
могу
забыть.
وحياة
الدنيا
اللي
أنا
من
بعدك
براها
И
жизнь
мира
после
тебя,
Браха.
هتجيني
و
قلبي
قافل
بابه
Ты
придешь
ко
мне
с
моим
сердцем,
запертым
в
его
двери.
وتعيشي
فيوم
نفس
عذابه
И
жить
в
тот
же
день,
что
и
он.
وحياة
الدمعة
اللي
بتنزل
И
жизнь
слезы,
которая
приходит.
من
كل
الناس
اللي
اتسابوا
Из
всех
людей,
что
сбились
с
толку.
وحياة
ايامنا
اللي
أنا
مش
قادر
انساها
И
жизнь
наших
дней,
которую
я
не
могу
забыть.
وحياة
الدنيا
اللي
أنا
من
بعدك
براها
И
жизнь
мира
после
тебя,
Браха.
هتجيني
و
قلبي
قافل
بابه
Ты
придешь
ко
мне
с
моим
сердцем,
запертым
в
его
двери.
وتعيشي
فيوم
نفس
عذابه
И
жить
в
тот
же
день,
что
и
он.
وحياة
الدمعة
اللي
بتنزل
И
жизнь
слезы,
которая
приходит.
من
كل
الناس
اللي
اتسابوا
Из
всех
людей,
что
сбились
с
толку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hala ali hegazy
Album
Layalina
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.