Ramy Gamal - Fekret El-Metsab - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramy Gamal - Fekret El-Metsab




Fekret El-Metsab
Мысль о брошенном
بعاند فكرة المتساب عشان أهدى
Я противлюсь мысли о том, что брошен, чтобы успокоиться,
وبجبر عقلي في غيابك يكون نسّاي
И заставляю свой разум в твоё отсутствие забыть тебя.
يقولوا إن إنتي سبتيني دي تتعدى
Говорят, что то, что ты меня бросила, можно пережить,
لكن يتقال كرهتينى تعدي إزاي
Но разве можно пережить то, что говорят, что ты меня разлюбила?
بعاند فكرة المتساب عشان أهدى
Я противлюсь мысли о том, что брошен, чтобы успокоиться,
وبجبر عقلي في غيابك يكون نسّاي
И заставляю свой разум в твоё отсутствие забыть тебя.
يقولوا إن إنتي سبتيني دي تتعدى
Говорят, что то, что ты меня бросила, можно пережить,
لكن يتقال كرهتينى تعدي إزاي
Но разве можно пережить то, что говорят, что ты меня разлюбила?
شهادة حق من غيرك بتتشاف الحياة واقفة
По правде говоря, без тебя жизнь кажется остановившейся,
وده بيجرح فى إحساسي ودي بتشمت وتتشفى
И это ранит мои чувства, а они злорадствуют и насмехаются.
وأبان هادي وأقول عادي يومين وتقابلوها معايا
Я притворяюсь спокойным и говорю, что всё нормально, пару дней, и я с этим справлюсь.
يفوت كام يوم ويسألوا فين أقول أهي ساكنة جوايا
Проходит несколько дней, и спрашивают, где она, я говорю: "Вот она, живёт во мне".
بعاند فكرة المتساب عشان أهدى
Я противлюсь мысли о том, что брошен, чтобы успокоиться,
وبجبر عقلي في غيابك يكون نسّاي
И заставляю свой разум в твоё отсутствие забыть тебя.
يقولوا إن إنتي سبتيني دي تتعدى
Говорят, что то, что ты меня бросила, можно пережить,
لكن يتقال كرهتينى تعدي إزاي
Но разве можно пережить то, что говорят, что ты меня разлюбила?
بطمن قلبي وبقول الوجع هيروح
Я успокаиваю своё сердце и говорю, что боль уйдёт,
تروح أيامي ويطول الوجع ويزيد
Проходят дни, а боль усиливается и не проходит.
بقيت بتمنى أعيش جنبك وأنا مجروح
Я стал мечтать о том, чтобы жить рядом с тобой, даже будучи раненым,
عشان مبقتش قد الجرح وأنتي بعيد
Потому что я больше не могу вынести эту боль, когда ты далеко.
بقول من البعد متعبتش وبتعب كل ما بفكر
Говорю, что разлука меня не утомила, но устаю каждый раз, когда думаю о тебе,
وأبيّن إنى متسابتش عشان الشكل مش أكتر
И делаю вид, что меня не бросили, просто для виду, не более.
ما بين الضعف والتانى بقيت بتظاهر إنى بعيش
Между слабостью и чем-то другим, я притворяюсь, что живу,
ضِعفت عشان وحشتينى، ضِعفت عشان مبوحشكيش
Я слаб, потому что скучаю по тебе, слаб, потому что не могу тебе рассказать об этом.
بعاند فكرة المتساب عشان أهدى
Я противлюсь мысли о том, что брошен, чтобы успокоиться,
وبجبر عقلي في غيابك يكون نسّاي
И заставляю свой разум в твоё отсутствие забыть тебя.
يقولوا إن إنتي سبتيني دي تتعدى
Говорят, что то, что ты меня бросила, можно пережить,
لكن يتقال كرهتينى تعدي إزاي
Но разве можно пережить то, что говорят, что ты меня разлюбила?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.