Ramy Gamal - Hasal Kheir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramy Gamal - Hasal Kheir




Hasal Kheir
Good came
حصل خير وهاعديهالك ده اللى بينا كبير
All is well, and I will pay you back. This is what is between us, big
مانت عدتلى ياحبيبى كتير
You have not visited me for a long time, my love
يعنى انسى انا مش زعلان
So I should forget about you? I am not angry
ده وياك انا عشت سنين طويلة وانا معاك
With you I spent many long years, and I was with you
وازاى فى يوم وليلة انا انساك
And how can I forget you in a day and a night
حتى لو قلبك غلطان
Even if your heart is wrong
حصل خير ماتنساش
All is well, do not forget
علشانك قلبى حب و عاش
For your love, my heart loved and lived
الوم ليه علشان ايه انا عارفك ما تقصدهاش
Why should I blame you? I know that you do not mean to do it
حصل خير ماتنساش
All is well, do not forget
علشانك قلبى حب و عاش
For your love, my heart loved and lived
الوم ليه علشان اية انا عارفك ماتقصدهاش
Why should I blame you? I know that you do not intend this
ماتحكيش ماتقولش كلمة واحدة
Do you not say a word
خلاص عيش
Go on living
دة انت بس اللى ليا
This you are simply mine
وانا ماليش
And I love nothing
الا حبك والا هواك
But to love you and love
حاسس بيك
I feel you
وعلشان كدة مش بقسى ليلة عليك
And that is why I do not get angry with you one night
وهاعيش العمر كلة واموت ليك
And I will live all my life and die for you
وانسى ان فى يوم انساك
And forget that I ever forget you
حصل خير ما تنساش
All is well, do not forget
علشانك قلبى حب و عاش
For your love, my heart loved and lived
الوم ليه علشان ايه
Why should I blame you?
انا عارفك ما تقصدهاش
I know you do not mean it
علشانك قلبى حب و عاش
For your love, my heart loved and lived
الوم ليه علشان ايه
Why should I blame you?
انا عارفك ما تقصدهاش
I know that you do not intend this






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.