Ramy Gamal - Malesh Daawa Behad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramy Gamal - Malesh Daawa Behad




Malesh Daawa Behad
Malesh Daawa Behad
...
...
مليش دعوه بحد ولا بعمل حساب ل الناس
My love, I put no store in gossip or what others say
مادام عدى الصعب يبقى السهل جاى خلاص
Once I overcame the hard times, the easy times will surely follow
ابعد معقوله هى حبيبى ناقصه جنون
Away, it's preposterous, my darling, we're meant to be together
لا انسان ولا جن يبعد بينا مهما يكون
No man nor demon can separate us, no matter what
مليش دعوه بحد ولا بعمل حساب ل الناس
My love, I put no store in gossip or what others say
مادام عدى الصعب يبقى السهل جاى خلاص
Once I overcame the hard times, the easy times will surely follow
ابعد معقوله هى حبيبى ناقصه جنون
Away, it's preposterous, my darling, we're meant to be together
لا انسان ولا جن يبعد بينا مهما يكون
No man nor demon can separate us, no matter what
قالوا عليك
They said of you
بكره تنسى
Tomorrow you'll forget
وأشوف على ايديك
And I'll see on your hands
جرح لسه
A wound still fresh
وقالوا كلام
And they spoke words
بس ماضايقنيش
But they trouble me not
كلام و اتقال زى بعضه
Words repeatedly spoken
وقلبى معاك
While my heart is with you
عند وعده
And remains steadfast
ده لو هنساك
If I were to forget you
صعب ليله أعييييش
I could hardly bear to live a single night
قالوا عليك
They said of you
بكره تنسى
Tomorrow you'll forget
وأشوف على ايديك
And I'll see on your hands
جرح لسه
A wound still fresh
وقالوا كلام
And they spoke words
بس ماضايقنيش
But they trouble me not
كلام و اتقال زى بعضه
Words repeatedly spoken
وقلبى معاك
While my heart is with you
عند وعده
And remains steadfast
ده لو هنساك
If I were to forget you
صعب ليله أعييييش
I could hardly bear to live a single night
مليش دعوه بحد ولا بعمل حساب ل الناس
My love, I put no store in gossip or what others say
مادام عدى الصعب يبقى السهل جاى خلاص
Once I overcame the hard times, the easy times will surely follow
ابعد معقوله هى حبيبى ناقصه جنون
Away, it's preposterous, my darling, we're meant to be together
لا انسان ولا جن يبعد بينا مهما يكون
No man nor demon can separate us, no matter what
...
...
مين هيخاف
Who would fear
من حبيبه
Their beloved
وينساه يوم
And forget them for a day
أو يسيبه
Or leave them behind?
حبيبى ازاى
My darling, how,
انسى روح ازاى!!
Could I forget my own soul!!
حبيبى خلاص
My darling, enough,
انت منى
You are mine
كلام الناس
Other people's words
مش هاممنى
Do not concern me
هعيش وياك كل عمرى الجاى
I will live with you all the days of my life to come
مين هيخاف
Who would fear
من حبيبه
Their beloved
وينساه يوم
And forget them for a day
أو يسيبه
Or leave them behind?
حبيبى ازاى
My darling, how,
انسى روح ازاى!!
Could I forget my own soul!!
حبيبى خلاص
My darling, enough,
انت منى
You are mine
كلام الناس
Other people's words
مش هاممنى
Do not concern me
هعيش وياك كل عمرى الجاى
I will live with you all the days of my life to come
مليش دعوه بحد ولا بعمل حساب ل الناس
My love, I put no store in gossip or what others say
مادام عدى الصعب يبقى السهل جاى خلاص
Once I overcame the hard times, the easy times will surely follow
ابعد معقوله هى حبيبى ناقصه جنون
Away, it's preposterous, my darling, we're meant to be together
لا انسان ولا جن يبعد بينا مهما يكون
No man nor demon can separate us, no matter what
مليش دعوه بحد ولا بعمل حساب ل الناس
My love, I put no store in gossip or what others say
مادام عدى الصعب يبقى السهل جاى خلاص
Once I overcame the hard times, the easy times will surely follow
ابعد معقوله هى حبيبى ناقصه جنون
Away, it's preposterous, my darling, we're meant to be together
لا انسان ولا جن يبعد بينا مهما يكون
No man nor demon can separate us, no matter what






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.