Paroles et traduction Ramy Gamal - Meen Gheirak Fe El-Alb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meen Gheirak Fe El-Alb
Кто кроме тебя в сердце?
مين
غيرك
فالقلب
Кто
кроме
тебя
в
сердце?
ياروح
القلب
ملكت
القلب
О
душа
моя,
ты
завладела
моим
сердцем.
مين
غيرك
حبيب
القلب
ماتسألنيش
Кто
кроме
тебя,
любимая
моего
сердца?
Даже
не
спрашивай.
دانت
حب
العمر
Ты
— любовь
всей
моей
жизни.
لقاك
كان
حلم
و
فرصة
عمر
Встретить
тебя
было
мечтой,
шансом
всей
жизни.
عايزلك
عمر
فوق
العمر
و
مايكفيش
Я
хочу
прожить
с
тобой
целую
жизнь,
и
даже
этого
будет
мало.
مين
غيرك
فالقلب
Кто
кроме
тебя
в
сердце?
ياروح
القلب
ملكت
القلب
О
душа
моя,
ты
завладела
моим
сердцем.
مين
غيرك
حبيب
القلب
ماتسألنيش
Кто
кроме
тебя,
любимая
моего
сердца?
Даже
не
спрашивай.
دانت
حب
العمر
Ты
— любовь
всей
моей
жизни.
لقاك
كان
حلم
و
فرصة
عمر
Встретить
тебя
было
мечтой,
шансом
всей
жизни.
عايزلك
عمر
فوق
العمر
و
مايكفيش
Я
хочу
прожить
с
тобой
целую
жизнь,
и
даже
этого
будет
мало.
تروح
ايام
و
تيجى
ايام
Дни
уходят
и
дни
приходят,
و
لسه
هواك
ما
بيسبنيش
А
твоя
любовь
всё
ещё
не
покидает
меня.
تروح
ايام
و
تيجى
ايام
Дни
уходят
и
дни
приходят,
و
لسه
هواك
ما
بيسبنيش
А
твоя
любовь
всё
ещё
не
покидает
меня.
تروح
ايام
تروح
ايام
Дни
уходят,
дни
уходят,
و
تيجى
ايام
و
تيجى
ايام
И
дни
приходят,
и
дни
приходят,
و
لسه
هواك
و
لسه
هواك
А
твоя
любовь,
а
твоя
любовь
ما
بيسبنيش
Всё
ещё
не
покидает
меня.
تروح
ايام
تروح
ايام
Дни
уходят,
дни
уходят,
و
تيجى
ايام
و
تيجى
ايام
И
дни
приходят,
и
дни
приходят,
و
لسه
هواك
و
لسه
هواك
А
твоя
любовь,
а
твоя
любовь
ما
بيسبنيش
Всё
ещё
не
покидает
меня.
لوعليا
تغيب
بتوحشنى
بشكل
غريب
Когда
ты
исчезаешь,
я
скучаю
по
тебе
невероятно.
بحبك
حب
امره
عجيب
و
منه
ما
فيش
Я
люблю
тебя
удивительной
любовью,
которой
нет
равных.
حب
ماللى
بجد
قليل
حد
حبه
لحد
Любовь,
подобная
этой,
настоящая
редкость.
ماليش
سلطان
عليه
و
لا
يد
و
الله
ماليش
Я
не
властен
над
ней,
клянусь,
я
не
властен.
لوعليا
تغيب
بتوحشنى
بشكل
غريب
Когда
ты
исчезаешь,
я
скучаю
по
тебе
невероятно.
بحبك
حب
امره
عجيب
و
منه
ما
فيش
Я
люблю
тебя
удивительной
любовью,
которой
нет
равных.
حب
ماللى
بجد
قليل
حد
حبه
لحد
Любовь,
подобная
этой,
настоящая
редкость.
ماليش
سلطان
عليه
و
لا
يد
و
الله
ماليش
Я
не
властен
над
ней,
клянусь,
я
не
властен.
تروح
ايام
و
تيجى
ايام
Дни
уходят
и
дни
приходят,
و
لسه
هواك
ما
بيسبنيش
А
твоя
любовь
всё
ещё
не
покидает
меня.
تروح
ايام
و
تيجى
ايام
Дни
уходят
и
дни
приходят,
و
لسه
هواك
ما
بيسبنيش
А
твоя
любовь
всё
ещё
не
покидает
меня.
تروح
ايام
تروح
ايام
Дни
уходят,
дни
уходят,
و
تيجى
ايام
و
تيجى
ايام
И
дни
приходят,
и
дни
приходят,
و
لسه
هواك
و
لسه
هواك
А
твоя
любовь,
а
твоя
любовь
ما
بيسبنيش
Всё
ещё
не
покидает
меня.
تروح
ايام
تروح
ايام
Дни
уходят,
дни
уходят,
و
تيجى
ايام
و
تيجى
ايام
И
дни
приходят,
и
дни
приходят,
و
لسه
هواك
و
لسه
هواك
А
твоя
любовь,
а
твоя
любовь
ما
بيسبنيش
Всё
ещё
не
покидает
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.