Paroles et traduction Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Baraja de Oro
Voy
a
jugarme
un
amor
I'm
going
to
gamble
on
love
Con
una
baraja
de
oro
With
a
deck
of
gold
Pues
si
la
gano
ya
estuvo
If
I
win,
the
game
is
over
Y
si
la
pierdo
ni
modo
And
if
I
lose,
so
be
it
Porque
yo
soy
de
los
hombres
Because
I
am
a
man
Que
cuando
pierdo
no
lloró
Who
doesn't
cry
when
I
lose
Las
mujeres
son
barajas
Women
are
cards
Que
hay
que
saber
barajear
You
need
to
know
how
to
shuffle
Pa'
saber
cuál
es
la
tuya
To
know
which
one
is
yours
Es
la
que
vas
a
apostar
Bet
on
that
one
No
ya
después
de
perdido
Not
after
you've
lost
Quieras
volver
a
jugar
And
want
to
play
again
Y
si
juega
sin
malicia
And
if
you
play
without
malice
Porque
no
les
tiene
miedo
Because
you're
not
afraid
of
them
Esperando
a
sota
de
oros
Waiting
for
the
Jack
of
Hearts
Aparece
un
caballero
A
Knight
appears
Dispense
mi
buen
amigo
Excuse
me,
my
good
friend
Es
que
yo
llegue
primero
I
got
here
first
Y
ni
modo
del
reclamo
No
point
in
protesting
Porque
yo
llegue
a
caballo
Because
I
arrived
on
horseback
Estoy
regando
el
rosal
I
am
watering
the
rose
bush
Pa'
cortar
la
flor
de
mayo
To
cut
the
May
flower
Perdóneme
rey
de
copas
Forgive
me
King
of
Hearts
Pero
yo
soy
de
a
caballo
But
I
am
a
horseman
El
que
no
lo
quiera
creer
He
who
does
not
believe
Que
le
entre
a
lo
pantera
Let
him
enter
the
panther
Pierde
dinero
y
mujer
You
lose
money
and
women
Y
hasta
la
porta
moneda
And
even
your
wallet
Y
a
veces
llega
a
su
casa
And
sometimes
you
arrive
home
Con
la
camisa
de
fuera
With
your
shirt
outside
Y
si
juega
sin
malicia
And
if
you
play
without
malice
Porque
no
les
tiene
miedo
Because
you're
not
afraid
of
them
Esperando
a
sota
de
oros
Waiting
for
the
Jack
of
Hearts
Aparece
un
caballero
A
Knight
appears
Dispense
mi
buen
amigo
Excuse
me,
my
good
friend
Es
que
yo
llegue
primero
I
got
here
first
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayala Garza Ramon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.