Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Baraja de Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Baraja de Oro




Baraja de Oro
Golden Deck
Voy a jugarme un amor
I'm going to gamble on love
Con una baraja de oro
With a deck of gold
Pues si la gano ya estuvo
If I win, the game is over
Y si la pierdo ni modo
And if I lose, so be it
Porque yo soy de los hombres
Because I am a man
Que cuando pierdo no lloró
Who doesn't cry when I lose
Las mujeres son barajas
Women are cards
Que hay que saber barajear
You need to know how to shuffle
Pa' saber cuál es la tuya
To know which one is yours
Es la que vas a apostar
Bet on that one
No ya después de perdido
Not after you've lost
Quieras volver a jugar
And want to play again
Y si juega sin malicia
And if you play without malice
Porque no les tiene miedo
Because you're not afraid of them
Esperando a sota de oros
Waiting for the Jack of Hearts
Aparece un caballero
A Knight appears
Dispense mi buen amigo
Excuse me, my good friend
Es que yo llegue primero
I got here first
Y ni modo del reclamo
No point in protesting
Porque yo llegue a caballo
Because I arrived on horseback
Estoy regando el rosal
I am watering the rose bush
Pa' cortar la flor de mayo
To cut the May flower
Perdóneme rey de copas
Forgive me King of Hearts
Pero yo soy de a caballo
But I am a horseman
El que no lo quiera creer
He who does not believe
Que le entre a lo pantera
Let him enter the panther
Pierde dinero y mujer
You lose money and women
Y hasta la porta moneda
And even your wallet
Y a veces llega a su casa
And sometimes you arrive home
Con la camisa de fuera
With your shirt outside
Y si juega sin malicia
And if you play without malice
Porque no les tiene miedo
Because you're not afraid of them
Esperando a sota de oros
Waiting for the Jack of Hearts
Aparece un caballero
A Knight appears
Dispense mi buen amigo
Excuse me, my good friend
Es que yo llegue primero
I got here first





Writer(s): Ayala Garza Ramon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.