Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Casas De Madera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Casas De Madera




Casas De Madera
Деревянные дома
El viento sopla, que el frío hacia fuera
Ветер дует, прогоняя холод наружу
Nomás rechinan las casa de madera
Скрипят лишь деревянные дома
Las hojas secas, tapizan las veredas
Сухие листья устилают тротуары
Y a me sigen, cubriendo nubes negras
И меня по-прежнему окружают черные тучи
El viento sopla y nada me consuela
Ветер дует, и ничто меня не утешит
Sin ti mi vida, se acaba y ni te enteras
Без тебя, моя жизнь кончается, а ты и не знаешь
Mi alma flaquea, quisiera que me vieras
Душа моя слабеет, я хотел бы, чтобы ты увидела меня
Mi estampa es triste me tupe la tristeza
Я выгляжу печально, мной овладевает грусть
Las casas de madera
Деревянные дома
Parecen derrumbarse
Кажется, рушатся
Igual que ellos se quejan
Они тоже стонут
Desde que te marchaste
С тех пор как ты ушла
Las casas de madera
Деревянные дома
Se agrietan con en el aire
Трескаются на ветру
Y a si no regresas
И меня, если ты не вернешься
Un día van a enterrarme, yeah
Когда-нибудь, милая, похоронят
El viento sopla y nada me consuela
Ветер дует, и ничто меня не утешит
Sin ti mi vida, se acaba y ni te enteras
Без тебя, моя жизнь кончается, а ты и не знаешь
Mi alma flaquea, quisiera que me vieras
Душа моя слабеет, я хотел бы, чтобы ты увидела меня
Mi estampa es triste me tupe la tristeza
Я выгляжу печально, мной овладевает грусть
Las casas de madera
Деревянные дома
Parecen derrumbarse
Кажется, рушатся
Igual que ellos se quejan
Они тоже стонут
Desde que te marchaste
С тех пор как ты ушла
Las casas de madera
Деревянные дома
Se agrietan con en el aire
Трескаются на ветру
Y a si no regresas
И меня, если ты не вернешься
Un día van a enterrarme
Когда-нибудь, милая, похоронят
Gracias, lo nuevo nuevo
Спасибо, теперь новое
Casas de madera
Деревянные дома
Gracias amigos
Спасибо вам, друзья
Damas y caballeros, bienvenidos a este show especial
Дамы и господа, добро пожаловать на это специальное шоу
Que se llama el hombre y su música
Которое называется "Человек и его музыка"
Yo quiero presentarles a cada uno de mis compañeros
Я хочу представить вам каждого из моих товарищей
Bravos del Norte
Bravos del Norte
Aquí a mi derecha, tenemos a, al bajista y primera voz de este grupo
Здесь справа от меня, наша бас-гитара и первый вокал этой группы
Y mi compadre, Mari Marichela
И мой друг, Мари Маричела
Tenemos también, en el bass eléctrico
Также у нас есть, на электробасе
A mi hermano y compadre también, Fidencio Ayala
Мой брат и друг тоже, Фиденсио Айяла
-Gracias
-Спасибо
En las percusiones, tenemos también a David Laure
На перкуссии у нас также есть Дэвид Лоре
Un aplauso para él
Поаплодируем ему
En las baterías también tenemos a mi hermano José Luis Ayala
За ударными у нас также мой брат Хосе Луис Айяла
Y nuestro maestro de ceremonias el señor, Raúl Rosales
И наш конферансье, мистер Рауль Розалес
-Gracias
-Спасибо
Vamos a continuar con esta melodía
Продолжим с этой мелодией
Que también es todo un éxito dentro del repertorio de Ramón Ayala
Которая тоже является большим хитом в репертуаре Рамона Айялы





Writer(s): Paniagua Garcia Cirino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.