Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte
Central Camionera (Remasterizado)
Traduction en anglais
Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte
-
Central Camionera (Remasterizado)
Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Central Camionera (Remasterizado)
Copier dans
Copier la traduction
Central Camionera (Remasterizado)
Central Bus Station (Remastered)
Central
camionera
Central
bus
station
Testigo
de
mi
pena
Witness
of
my
pain
Se
llevan
a
mi
novia
They're
taking
my
girlfriend
away
Muy
lejos
de
aquí.
Far
away
from
here
La
llevan
a
otra
parte
They
are
taking
her
to
another
place
No
quieren
que
la
vea
They
don't
want
me
to
see
her
No
quieren
que
ella
sea
They
don't
want
her
to
be
La
que
me
ame
a
mi.
The
one
who
loves
me
Central
camionera
Central
bus
station
Lugar
de
despedida
Place
of
farewells
Mis
ojos
la
divisan
My
eyes
behold
her
Por
ultima
vez.
For
the
last
time
Mis
ojos
empañados
My
eyes
are
clouded
Y
el
llanto
que
me
brota
And
tears
well
up
inside
me
Hace
mas
triste
ahora
Make
it
more
painful
now
Que
no
la
vuelva
a
ver.
That
I
will
not
see
her
again.
La
gente
presurosa
People
in
a
hurry
Corriendo
en
los
pasillos
Running
through
the
corridors
Es
gente
que
ha
llegado
They
are
people
who
have
arrived
Y
gente
que
se
va
And
people
who
are
leaving
El
ruido
de
camiones
The
noise
of
trucks
Con
el
motor
en
marcha
With
the
engine
running
Arma
y
gran
bullicio
Makes
so
much
noise,
Y
me
hace
sufrir
mas.
And
makes
me
suffer
more.
Buscando
en
los
andenes
Searching
on
the
platforms
La
línea
que
la
lleva
The
bus
that
takes
her
away
Anuncian
la
salida
They
announce
the
departure
Es
hora
de
partir
It's
time
to
leave
Desde
la
ventanilla
From
the
window
Ella
me
hace
señas
She
waves
at
me
Como
diciendo
vida
As
if
to
say,
my
love
Nunca
te
olvidare.
I
will
never
forget
you.
Le
pido
a
dios
querido
I
ask
dear
God
Que
un
día
pronto
regrese
That
one
day
soon
she
will
return
Para
quererla
mucho
To
love
her
very
much
Como
lo
hice
ayer.
As
I
did
yesterday.
No
importa
que
sus
padres
It
doesn't
matter
that
her
parents
Se
opongan
a
la
boda
Oppose
the
wedding
Y
aunque
no
les
convenga
And
even
if
it
doesn't
suit
them
A
de
ser
mi
mujer
She
will
be
my
wife
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Osbaldo Correa Cortes
Album
Mexicanisimo-Bicentenarío: Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte
date de sortie
26-07-2010
1
Casas de Madera
2
Baraja De Oro
3
Me Cai de la Nube
4
Amor Sin Medida
5
Seis Años
6
Corazóncito Tiraño
7
La Muerte De Un Relámpago
8
Ojitos Soñadores
9
Bonita Finca De Adobe
10
Hay Un Mar
11
Me Sacaron del Tenampa
12
Del Otro Lado del Portón
13
Lágrimas
14
Besando Borrachos
15
Compré una Cantina (Remasterizado)
16
Central Camionera (Remasterizado)
17
Solo Una Patada
18
Me Caíste del Cielo
Plus d'albums
Mejores Canciones
2021
Ojitos Soñadores
2020
Almas Perdidas
2018
El Número 100
2018
Una Carta (Grabación Original Remasterizada)
2018
El Soldado Raso (Grabación Original Remasterizada)
2018
Tristes Recuerdos / Aferrado por Ti (Grabación Original Remasterizada)
2018
Debajo de Aquel Árbol / Cuatro Caminos (Grabación Original Remasterizada)
2018
Bailamos Tia - Polkas, Redovas, Huapangos (Grabación Original Remasterizada)
2018
Puñalada Trapera (Grabación Original Remasterizada)
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.