Se para de punta como un puercoespín parece la estatua de San Peluquín ni tres peluqueros te alcanzan a ti con peines de acero y sierras sinfín.
Торчат дыбом, как у дикобраза, словно статуя Святого Растрепы, и даже троим парикмахерам тебя не уложить, с их стальными гребнями и бесконечными пилами.
Despeinada aja, aja, aja,
Растрепа аха, аха, аха,
Despeinada aja, aja, aja,
Растрепа аха, аха, аха,
Despeinada aja, aja, aja,.
Растрепа аха, аха, аха.
Tú tienes una carita deliciosa
У тебя прелестное личико
Y tienes una figura celestial
И фигура божественна
Tú tienes una sonrisa contagiosa pero tu pelo, es un desastre universal.
У тебя заразительная улыбка, но твои волосы
— вселенская катастрофа.
Despeinada aja, aja, aja,
Растрепа аха, аха, аха,
Despeinada aja, aja, aja,
Растрепа аха, аха, аха,
Despeinada aja, aja, aja,
Растрепа аха, аха, аха,
Despeinada aja, aja, aja,
Растрепа аха, аха, аха,
Despeinada aja, aja, aja,
Растрепа аха, аха, аха,
Despeinada aja, aja, aja.
Растрепа аха, аха, аха.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.