Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Donde Andabas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Donde Andabas




Donde Andabas
Where Have You Been
A donde andabas corazón, a donde andabas
Where have you been my love, where have you been
Anoche por mi balcón
Last night by my balcony,
La luna llorar me vio
The moon saw me cry
Cuando acariciaba yo sólo tu almohada
As only your pillow I caressed
A donde andabas corazón, a donde andabas
Where have you been my love, where have you been
Cuando el sol me despertó
When the sun woke me,
Tan celoso como yo
As jealous as I,
También él me preguntó que en donde estabas
It also asked me where you were
A donde andabas corazón, a donde andabas
Where have you been my love, where have you been
Al canario vi llorar
I saw the canary cry
Cuando le fui yo a contar la amargura tan inmensa que me ataba
When I went to tell it of the immense bitterness that bound me
Y vi en sus ojos que el también me reprochaba
And I saw in its eyes that it too reproached me,
Ser culpable de que no regresabas
For being the reason you hadn't returned
A donde andabas corazón, a donde andabas
Where have you been my love, where have you been
A un lucero pregunté
I asked a star,
Que sería de tu querer
What would become of your love
No me contestó y se fue con la mañana
It didn't answer me and left with the morning,
Más con su marcha supe que algo me ocultaba
But with its departure I knew it was hiding something from me
Tal vez él sabía muy bien con quien estabas
Maybe it knew very well who you were with
Pues si te has ido a probar nuevos amores
Because if you've gone to try new loves,
Ya no podría solventar tus ambiciones
I can no longer support your ambitions
Mejor regresate a lograr lo que querías
Better to go back and achieve what you wanted,
Que ganas ya volviendo a mi pobre vida
For I already yearn to return to my poor life
A donde andabas corazón, a donde andabas
Where have you been my love, where have you been
A un lucero pregunté
I asked a star,
Que sería de tu querer
What would become of your love
No me contestó y se fue con la mañana
It didn't answer me and left with the morning,
Más con su marcha supe que algo me ocultaba
But with its departure I knew it was hiding something from me
Tal vez él sabía muy bien con quien estabas
Maybe it knew very well who you were with
Pues si te has ido a probar nuevos amores
Because if you've gone to try new loves,
Ya no podría solventar tus ambiciones
I can no longer support your ambitions
Mejor regresate a lograr lo que querías
Better to go back and achieve what you wanted,
Que ganas ya volviendo a mi pobre vida
For I already yearn to return to my poor life





Writer(s): Fidencio Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.