Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Donde Andabas
Donde Andabas
Where Have You Been
A
donde
andabas
corazón,
a
donde
andabas
Where
have
you
been
my
love,
where
have
you
been
Anoche
por
mi
balcón
Last
night
by
my
balcony,
La
luna
llorar
me
vio
The
moon
saw
me
cry
Cuando
acariciaba
yo
sólo
tu
almohada
As
only
your
pillow
I
caressed
A
donde
andabas
corazón,
a
donde
andabas
Where
have
you
been
my
love,
where
have
you
been
Cuando
el
sol
me
despertó
When
the
sun
woke
me,
Tan
celoso
como
yo
As
jealous
as
I,
También
él
me
preguntó
que
en
donde
estabas
It
also
asked
me
where
you
were
A
donde
andabas
corazón,
a
donde
andabas
Where
have
you
been
my
love,
where
have
you
been
Al
canario
vi
llorar
I
saw
the
canary
cry
Cuando
le
fui
yo
a
contar
la
amargura
tan
inmensa
que
me
ataba
When
I
went
to
tell
it
of
the
immense
bitterness
that
bound
me
Y
vi
en
sus
ojos
que
el
también
me
reprochaba
And
I
saw
in
its
eyes
that
it
too
reproached
me,
Ser
culpable
de
que
tú
no
regresabas
For
being
the
reason
you
hadn't
returned
A
donde
andabas
corazón,
a
donde
andabas
Where
have
you
been
my
love,
where
have
you
been
A
un
lucero
pregunté
I
asked
a
star,
Que
sería
de
tu
querer
What
would
become
of
your
love
No
me
contestó
y
se
fue
con
la
mañana
It
didn't
answer
me
and
left
with
the
morning,
Más
con
su
marcha
supe
que
algo
me
ocultaba
But
with
its
departure
I
knew
it
was
hiding
something
from
me
Tal
vez
él
sabía
muy
bien
con
quien
estabas
Maybe
it
knew
very
well
who
you
were
with
Pues
si
te
has
ido
a
probar
nuevos
amores
Because
if
you've
gone
to
try
new
loves,
Ya
no
podría
solventar
tus
ambiciones
I
can
no
longer
support
your
ambitions
Mejor
regresate
a
lograr
lo
que
querías
Better
to
go
back
and
achieve
what
you
wanted,
Que
ganas
ya
volviendo
a
mi
pobre
vida
For
I
already
yearn
to
return
to
my
poor
life
A
donde
andabas
corazón,
a
donde
andabas
Where
have
you
been
my
love,
where
have
you
been
A
un
lucero
pregunté
I
asked
a
star,
Que
sería
de
tu
querer
What
would
become
of
your
love
No
me
contestó
y
se
fue
con
la
mañana
It
didn't
answer
me
and
left
with
the
morning,
Más
con
su
marcha
supe
que
algo
me
ocultaba
But
with
its
departure
I
knew
it
was
hiding
something
from
me
Tal
vez
él
sabía
muy
bien
con
quien
estabas
Maybe
it
knew
very
well
who
you
were
with
Pues
si
te
has
ido
a
probar
nuevos
amores
Because
if
you've
gone
to
try
new
loves,
Ya
no
podría
solventar
tus
ambiciones
I
can
no
longer
support
your
ambitions
Mejor
regresate
a
lograr
lo
que
querías
Better
to
go
back
and
achieve
what
you
wanted,
Que
ganas
ya
volviendo
a
mi
pobre
vida
For
I
already
yearn
to
return
to
my
poor
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidencio Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.