Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - El Diamante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - El Diamante




De Odessa Texas salieron un sabado en la mañana
Из Одессы вышли в субботу утром
Al Diamante se llevaron a cumplir una revancha
"Бриллиант" забрали на матч-реванш
Por miedo se la pidieron en Ojinaga Chihuahua
Из страха ее попросили в Оджинага чихуахуа
El rey de todo Chihuahua el rival que le pusieron
Король всего чихуахуа соперник, которого они поставили
El pueblo estaba de fiesta el dia aquel que los corrieron
Деревня была на вечеринке в тот день, когда они побежали
Dos de Junio fue la fecha que en el contrato pusieron
Два июня были датой, которую в контракте поставили
El Diamante entro sereno amo y señor de la pista
Алмаз входит безмятежный хозяин и Властелин взлетно-посадочной полосы
Rene Gabaldon su dueño su confianza deposita
Рене Габальдон его владелец его доверие депонирует
Y les dijo este es mi cuaco que a La Dama trae en lista
И он сказал им, что это мой Куако, который леди приносит в список
De la cuadra Mi Refugio se lo llevo Octavio Ramos
Из квартала моего убежища я забираю Октавио Рамоса.
Y de Cuchillo Parado fue Selerino Levario
И ножом стоял Селерино Леварио.
El Guero y Lupe Rodriguez los estaban esperando
Эль Геро и Лупе Родригес ждали их.
Con intenciones de triunfo El Macho brinco adelante
С триумфальными намерениями мачо прыгает вперед
Ruben "El Guero" Rodriguez grito a Lupe dale alcanze
Рубен "Эль Геро" Родригес кричит Лупе Дейл
Ahi perdio el favorito volvio a ganar El Diamante
Там он потерял фаворита, он снова выиграл бриллиант.
La fama provoca envidia Rene Gabaldon lo sabe
Слава вызывает зависть Рене Габальдон знает это
En Chihuahua y todo Texas es famoso su Diamante
В чихуахуа и во всем Техасе славится свой бриллиант
La mitad de las apuestas con sus amigos comparte
Половина ставок с друзьями делится





Writer(s): Ramon Ayala, Nelson Diaz, Javid David Alvarez Fernandez, Eduardo Lopez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.