Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodeada
de
amigas
te
enontrabas
Umgeben
von
Freundinnen
traf
ich
dich,
La
tarde
que
frente
a
ti
pasaba
an
dem
Nachmittag,
als
ich
an
dir
vorbeiging.
Con
tristesa
oi
que
te
desian
Mit
Traurigkeit
hörte
ich,
wie
sie
dir
sagten,
Que
baja
esta
callendo
tu
mirada
wie
tief
dein
Blick
gefallen
ist.
Yo
se
que
mi
cariño
has
despreciado
Ich
weiß,
dass
du
meine
Zuneigung
verschmäht
hast,
Mil
hombres
te
ofrecen
sus
riquesas
tausend
Männer
bieten
dir
ihre
Reichtümer
an.
Yo
solo
un
corazon
casi
postrero
Ich
nur
ein
Herz,
fast
am
Boden,
Porque
yo
estoy
hundido
en
la
pobreza
weil
ich
in
Armut
versunken
bin.
Las
nubes
por
el
cielo
van
llorando
Die
Wolken
am
Himmel
weinen,
Las
aves
van
cantando
mi
tristeza
die
Vögel
singen
meine
Traurigkeit.
Solo
tu
de
mi
ya
ni
te
acuerdas
Nur
du
erinnerst
dich
nicht
einmal
mehr
an
mich,
Porque
yo
estoy
hundido
en
la
pobreza
weil
ich
in
Armut
versunken
bin.
Solo
tu
de
mi
ya
no
te
acuerdas
porque
yo
estoy
hundido
en
la
pobreza
Nur
du
erinnerst
dich
nicht
mehr
an
mich,
weil
ich
in
Armut
versunken
bin.
Ya
casi
ni
recuerdo
quien
me
dijo
Ich
erinnere
mich
fast
nicht
mehr,
wer
mir
sagte:
Cuidado
no
vayas
a
humillarte
"Pass
auf,
dass
du
dich
nicht
erniedrigst."
Tal
vez
fueron
palabras
de
mi
madre
Vielleicht
waren
es
die
Worte
meiner
Mutter,
Palabras
de
un
cariño
que
no
podria
engañarme
Worte
einer
Zuneigung,
die
mich
nicht
täuschen
konnte.
Collares
de
perlas
te
habran
dado
Perlenketten
wird
man
dir
wohl
gegeben
haben,
Dinero
y
amor
segun
parece
Geld
und
Liebe,
wie
es
scheint.
Yo
espero
que
el
espejo
te
defraude
Ich
hoffe,
der
Spiegel
wird
dich
enttäuschen,
Al
fin
que
la
pobreza
no
embejese
denn
Armut
lässt
schließlich
nicht
altern.
Las
nubes
por
el
cielo
van
llorando
Die
Wolken
am
Himmel
weinen,
Las
aves
van
cantando
mi
tristeza
die
Vögel
singen
meine
Traurigkeit.
Solo
tu
de
mi
ya
ni
te
acuerdas
Nur
du
erinnerst
dich
nicht
einmal
mehr
an
mich,
Porque
yo
estoy
hundido
en
la
pobreza
weil
ich
in
Armut
versunken
bin.
Solo
tu
de
mi
ya
no
te
acuerdas
porque
yo
estoy
hundido
en
la
pobreza
Nur
du
erinnerst
dich
nicht
mehr
an
mich,
weil
ich
in
Armut
versunken
bin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.