Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - El Espejo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - El Espejo




El Espejo
The Mirror
Rodeada de amigas te enontrabas
Surrounded by friends you were found
La tarde que frente a ti pasaba
The afternoon I passed by you
Con tristesa oi que te desian
With sadness I heard they said to you
Que baja esta callendo tu mirada
Your gaze is lowering
Yo se que mi cariño has despreciado
I know you've rejected my love
Mil hombres te ofrecen sus riquesas
A thousand men offer you their wealth
Yo solo un corazon casi postrero
I only have a heart that is almost gone
Porque yo estoy hundido en la pobreza
Because I am steeped in poverty
Las nubes por el cielo van llorando
Clouds in the sky are weeping
Las aves van cantando mi tristeza
Birds sing of my sadness
Solo tu de mi ya ni te acuerdas
Only you no longer remember me
Porque yo estoy hundido en la pobreza
Because I am steeped in poverty
Solo tu de mi ya no te acuerdas porque yo estoy hundido en la pobreza
Only you no longer remember me because I am steeped in poverty
Ya casi ni recuerdo quien me dijo
I hardly remember who told me
Cuidado no vayas a humillarte
Be careful, don't humiliate yourself
Tal vez fueron palabras de mi madre
Perhaps they were my mother's words
Palabras de un cariño que no podria engañarme
Words of a love that could not deceive me
Collares de perlas te habran dado
They must have given you pearl necklaces
Dinero y amor segun parece
Money and love, it seems
Yo espero que el espejo te defraude
I hope the mirror disappoints you
Al fin que la pobreza no embejese
After all, poverty does not age
Las nubes por el cielo van llorando
Clouds in the sky are weeping
Las aves van cantando mi tristeza
Birds sing of my sadness
Solo tu de mi ya ni te acuerdas
Only you no longer remember me
Porque yo estoy hundido en la pobreza
Because I am steeped in poverty
Solo tu de mi ya no te acuerdas porque yo estoy hundido en la pobreza
Only you no longer remember me because I am steeped in poverty





Writer(s): Paulino Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.