Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - El Fuereño
Llego
un
fuereño
a
cabargo
Приехал
чужак
в
Кабарго
Al
paso
de
su
montura
На
бешеной
лошади
Traía
en
su
mente
un
encargo
Выполнить
приказ
ему
надо
Y
en
su
mirada
amargura
И
горечь
таилась
во
взгляде
Pensaba
que
aquel
poblado
Он
думал,
что
в
этом
поселке
Era
el
fin
de
su
aventura
Его
ждет
конец
El
pueblo
estaba
de
fiesta
Праздник
был
в
селе
Pues
se
casaba
petrita
Петрита
выходила
замуж
Las
campanas
de
la
iglesia
Колокола
церкви
звонили
Sonaban
para
la
misa
К
венчанию
приглашали
Los
rostros
de
la
pareja
Лица
жениха
и
невесты
Se
iluminaban
de
risa
Светились
от
счастья
Petrita
dijo
a
su
amado
Петрита
сказала
любимому,
Al
entrar
en
la
parroquia
Войдя
в
церковь,
Deste
recinto
sagrado
Что
из
стен
храма
она
выйдет
Saldré
feliz
y
dichosa
Счастливая
и
довольная,
Cuando
ya
estemos
casados
Когда
они
поженятся.
Seré
tu
amante
y
tu
esposa
Будет
она
его
женой
и
любовницей.
Con
un
disparo
de
máuser
Выстрел
из
"маузера"
Se
ollo
la
vos
del
fuereño
Оглушил
деревню
Aquí
estoy
para
matarte
Я
пришел
тебя
убить,
Antes
que
logres
tu
empeño
Сказал
чужак
Con
nadie
podrás
casarte
Никому
ты
не
достанешься,
Por
que
yo
e
sido
tu
dueño
Потому
что
ты
была
моей
Por
ser
un
pobre
ranchero
Из-за
того,
что
я
был
бедным
Te
burlaste
de
mi
amor
Ты
посмеялась
над
моей
любовью
Y
te
viniste
a
este
pueblo
И
уехала
от
меня
Por
un
partido
mejor
Найти
кого-то
получше
Me
isistes
garras
el
pecho
Ты
разорвала
мне
сердце
Y
estoy
loco
de
dolor
И
теперь
я
безумен
от
боли
Cuatro
balazos
se
oyeron
Прогремело
четыре
выстрела
Petrita
se
estremeció
Петрита
вскрикнула
Los
invitados
corrieron
Гости
разбежались
Y
el
novio
solo
quedo
А
жених
остался
один
Por
que
también
el
fuereño
Потому
что
чужак
Otro
balazo
se
dio
Выстрелил
себе
в
голову
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.