Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - El Rey de la Naturaleza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey de la Naturaleza
The King of Nature
Yo
quiero
que
el
silencio
de
la
noche
nos
envuelva,
I
want
the
silence
of
the
night
to
envelop
us,
Yo
quiero
que
un
rayito
de
la
luna
nos
cobije
I
want
a
ray
of
moonlight
to
shelter
us,
Y
quiero
que
levante
ya
por
ti
la
niebla
And
I
want
the
fog
to
lift
for
you
Y
comprendas
por
favor
lo
que
te
dije.
And
understand,
please,
what
I
told
you.
Y
una
vez
comprendidos
los
dos
And
once
we
both
understand
Alzaremos
las
manos
al
mundo
We
will
raise
our
hands
to
the
world
Y
daremos
las
gracias
a
Dios
And
we
will
thank
God
Por
tu
amor
y
mi
amor
tan
profundo.
For
your
love
and
my
love,
so
deep.
Yo
quiero
que
tu
vida
y
que
mi
vida
no
se
insulten,
I
want
your
life
and
my
life
not
to
be
insulted
Yo
quiero
que
tus
labios
y
mis
labios
no
se
engañen
I
want
your
lips
and
my
lips
not
to
deceive
each
other
Y
quiero
que
te
adoren
más
de
lo
que
sufres
And
I
want
you
to
be
loved
more
than
you
suffer
Y
que
el
tiempo
y
el
amor
nos
acompañen.
And
may
time
and
love
accompany
us.
Y
una
vez
comprendidos
los
dos
And
once
we
both
understand
Alzaremos
las
manos
al
mundo
We
will
raise
our
hands
to
the
world
Y
daremos
las
gracias
a
Dios
And
we
will
thank
God
Por
tu
amor
y
mi
amor
tan
profundo
For
your
love
and
my
love,
so
deep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mascorro Jose, Salazar Armando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.