Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - El Tuerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tuerto
The One-Eyed Horse
Yo
tenia
un
caballo
I
had
a
horse
Le
decian
el
tuerto
We
called
him
the
One-Eyed
Horse
Le
faltaba
un
ojo...
al
nacer
He
had
one
eye
missing...
ever
since
he
was
born
Pero
al
estar
ciego,
no
le
importaba
But
being
blind
didn't
bother
him
Siempre
fue
el
mejor
pa
correr.
He
was
always
the
best
at
racing.
Recorrimos
fiestas,
ferias
y
carreas,
We
went
to
rodeos,
fairs,
and
races,
Ninguno
le
pudo...
ganar.
And
no
one
could...
beat
him.
Vimos
el
dinero,
siempre
manos
llenas,
We
saw
money,
our
pockets
were
always
full,
Que
bonito
y
noble
animal.
He
was
so
handsome
and
noble.
Un
Charro
Del
Norte
me
ofrecio
dinero
A
northern
rancher
offered
me
money
Mi
caballo
el
tuerto
queria
comprar.
He
wanted
to
buy
my
one-eyed
horse.
Pero
yo
le
dije
por
este
caballo,
But
I
told
him,
before
you
get
this
horse,
Primero
me
vas
a
tener
que
matar.
You
will
have
to
kill
me
first.
Un
noche
oscura,
yo
estaba
dormido
One
dark
night,
I
was
sleeping
El
tuerto
empiezo...
a
relinchar
The
One-Eyed
Horse
started...
To
whinny
Sali
para
fuera
pero
ya
era
tarde
I
went
outside,
but
it
was
too
late
Alguien
me
lo
vino.
a
matar
Someone
had
come...
To
kill
him
Con
pistola
en
mano
le
grite
al
cobarde
With
a
gun
in
my
hand,
I
yelled
at
the
coward
Algun
dia
te
voy...
a
encontrar
One
day
I
will...
Find
you
Pagaras
muy
caro
tu
cobarde
hazana
You
will
pay
dearly
for
your
cowardly
deed
Con
tu
vida
misma
la
vas
a
pagar
With
your
own
life
you
will
pay
Lleva
ya
tres
anos
de
muerto
el
caballo
The
horse
has
been
dead
for
three
years
now
Pero
todavia
no
lo
puedo
olvidar
But
I
still
can't
forget
him
Pero
ando
buscando
al
cobarde
asesino
But
I
am
looking
for
the
cowardly
murderer
Y
con
estas
manos
lo
voy
acabar
And
when
I
find
him
I
will
kill
him
Yo
tenia
un
caballo
I
had
a
horse
Le
decian
el
tuerto
We
called
him
the
One-Eyed
Horse
Nunca
lo
podre
olvidar...
I
will
never
forget
him...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.