Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Gaviota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Gaviota




Gaviota
Чайка
Te fuiste a volar gaviota
Ты улетела, чайка
Cruzaste el ancho mar
Пересекла широкое море
Por otro amor me dejaste
Из-за другой любви оставила меня
Y yo sin poder volar.
А я не могу летать.
Mañana cuando amanesca
Завтра, когда рассветёт
Me voy por la orilla del mar
Я пойду вдоль берега моря
Y si logro encontrarte
И если мне удастся найти тебя
Las alas te he de cortar.
Я отрежу тебе крылья.
Para que
Чтобы
Para que nunca me dejes
Чтобы ты никогда не покидала меня
Y que sepas y que entiendas
И чтобы ты знала и понимала
Que te quiero.
Что я люблю тебя.
Ya no quiero
Я больше не хочу
Andar sufriendo en esta vida
Страдать в этой жизни
Para que
Для чего
Para que si no hay porque...
Для чего, если нет причины...
Mañana cuando amanesca
Завтра, когда рассветёт
Me voy por la orilla del mar
Я пойду вдоль берега моря
Y si logro encontrarte
И если мне удастся найти тебя
Las alas te he de cortar.
Я отрежу тебе крылья.
Para que
Чтобы
Para que nunca me dejes
Чтобы ты никогда не покидала меня
Y que sepas y que entiendas
И чтобы ты знала и понимала
Que te quiero.
Что я люблю тебя.
Ya no quiero andar
Я больше не хочу
Sufriendo en esta vida
Страдать в этой жизни
Para que
Для чего
Para que si no hay porque...
Для чего, если нет причины...





Writer(s): Francisco Hernandez Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.