Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Oh No!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nomás
por
celos
aquí
termina
Out
of
jealousy,
our
love
has
now
ended
Aquel
cariño
que
siempre
fue,
Our
love
that
always
was,
Nomás
por
nada,
por
un
coraje,
Out
of
nothing,
out
of
anger,
Por
mala
entraña,
eso
lo
sé.
Out
of
wickedness,
I
know
it.
Por
mucho
tiempo
los
dos
sufrimos
For
a
long
time,
we
both
suffered,
Los
dos
nos
dimos
felicidad,
We
both
gave
each
other
happiness,
Hoy
por
un
celo
que
tú
me
tienes
Today,
because
of
the
jealousy
you
have
for
me,
Aquí
termina
nuestra
amistad.
Our
friendship
has
ended
here
and
now.
Cuando
despiertes
de
aquel
letargo,
When
you
awake
from
that
trance,
Que
yo
no
encuentres
nada
de
mí,
And
may
you
not
find
any
trace
of
me,
Irás
corriendo
sin
rumbo
fijo,
You
will
run
without
a
fixed
direction,
Irás
llorando,
pobre
de
ti.
You
will
be
crying,
poor
thing.
Pero
mis
besos,
mi
amor,
mis
brazos,
You
will
search
for
my
kisses,
my
love,
my
arms,
Irás
buscando
otra
mujer
In
another
woman
who
will
not
be
jealous,
who
will
love
me,
Que
no
me
cele,
que
si
me
quiera,
Who
will
be
able
to
reciprocate
my
love,
Que
si
me
pueda
corresponder
If
only
I
could
make
it
so.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): guadalupe martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.