Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Ojitos Soñadores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Ojitos Soñadores




Ojitos Soñadores
Мечтательные глазки
Donde andarán, mi consentida
Где ты, моя милая?
Donde andarán aquellos ojos soñadores
Где те мечтательные глазки?
Mi corazon, llora y suspira
Мое сердце плачет и тоскует,
Pues le hace falta el calor de sus amores
Без тепла твоей любви.
En mi jardin, sembro claveles
В своем саду я сею гвоздики,
Y me juro que volveria, cuando floriaran
И клялся, что вернешься, когда они зацветут.
Pero esa prieta ya vuelve
Но эта брюнетка больше не приходит,
Ya vino el tiempo en que las flores se secaran
Время, когда цветут цветы, уже прошло.
Me mataran las negras penas
Черные беды меня убьют,
Si ella no vuelve sin su amor voy a morir
Если ты не вернешься, без твоей любви я умру.
Sera mejor hallar la muerte
Лучше найти смерть,
Para que al fin nunca jamás vuelva sufrir
Чтобы больше никогда не страдать.
Yo me emborracho en las cantinas
Я напиваюсь в барах.
Dicen que el vino es el que quita un sentimiento
Говорят, что вино притупляет чувства,
Pero les juro que es mentira
Но клянусь, это ложь,
Porque jamás se me a olvidado lo que siento
Потому что я никогда не забуду то, что чувствую.
Me mataran las negras penas
Черные беды меня убьют,
Si ella no vuelve sin su amor voy a morir
Если ты не вернешься, без твоей любви я умру.
Sera mejor hallar la muerte
Лучше найти смерть,
Para que al fin nunca jamás vuelva sufrir
Чтобы больше никогда не страдать.





Writer(s): Brambila Pelayo Rogelio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.