Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Que Me Lleve El Diablo - traduction des paroles en allemand




Que Me Lleve El Diablo
Soll mich doch der Teufel holen
Que rayos me pasa a mi
Was zum Teufel ist mit mir los
Que quiero llorar gritando
Dass ich schreiend weinen will
Maldito sea tu amor
Verflucht sei deine Liebe
Como te estoy adorando
Wie ich dich anbete
Que suerte me cargo yo
Was für ein Pech ich habe
Quisiera no haber nacido
Ich wünschte, ich wäre nie geboren
Pa' que te fui a conocer
Warum musste ich dich kennenlernen
Si eres un caso perdido
Wenn du doch ein hoffnungsloser Fall bist
Si un día te fuiste de mi
Wenn du mich eines Tages verlassen hast
Y hoy vuelves
Und heute kommst du zurück
Demonios que hago
Verdammt, was soll ich tun?
Si te perdono, pa' que
Wenn ich dir vergebe, wozu?
Si te maldigo, que gano
Wenn ich dich verfluche, was gewinne ich?
Mejor tu sigue feliz
Besser, du bleibst glücklich
Y a que me lleve el diablo
Und mich soll der Teufel holen
Cantinas muchas cantinas
Kneipen, viele Kneipen
Recorro de arriba a bajo
Durchstreife ich von oben bis unten
Estoy hasta el mero fondo
Ich bin ganz unten angekommen
No puedo caer más bajo
Tiefer kann ich nicht fallen
Si un día te fuiste de mi
Wenn du mich eines Tages verlassen hast
Y hoy vuelves
Und heute kommst du zurück
Demonios que hago
Verdammt, was soll ich tun?
Si te perdono, pa' que
Wenn ich dir vergebe, wozu?
Si te maldigo, que gano
Wenn ich dich verfluche, was gewinne ich?
Mejor tu sigue feliz
Besser, du bleibst glücklich
Y a que me lleve el diablo
Und mich soll der Teufel holen





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.