Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Tragos Amargos (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Tragos Amargos (En Vivo)




Tragos Amargos (En Vivo)
Горькие глотки (Вживую)
Clavado en este rincón
Забитый в этот угол,
Como clavastes a mi corazón
Как ты забила в мое сердце,
Estos tragos que tomo yo
Эти глотки, что я пью,
Son pura tristeza y son mi dolor
Чистая печаль и моя боль.
Te fuiste no por qué
Ты ушла, не знаю почему,
Yo que me querías y que me adorabas
Я знаю, что ты любила меня и обожала,
Por si acaso, quieres regresar
Если вдруг захочешь вернуться,
Te te voy a esperar, te voy a esperar
Я буду ждать тебя, я буду ждать тебя.
Ahora todos ustedes van a cantar lo que sigue
А сейчас все вы споете то, что будет дальше.
Ánimo
Смелее!
Tragos de amargo licor
Глотки горького ликера,
Que no me hacen olvidar
Которые не дают мне забыть,
Y me siento como un cobarde
И я чувствую себя трусом,
Que hasta me pongo a llorar
Который даже плачет.
Te fuiste no por qué
Ты ушла, не знаю почему,
Yo que me querías y que me adorabas
Я знаю, что ты любила меня и обожала,
Por si acaso quieres regresar
Если вдруг захочешь вернуться,
Te voy a esperar, te voy a esperar
Я буду ждать тебя, я буду ждать тебя.
Otra vez, todos ustedes
Еще раз, все вы,
Los que están allá arriba también
И те, кто наверху, тоже,
Fuerte
Громче!
Tragos de amargo licor
Глотки горького ликера,
Que no me hacen olvidar
Которые не дают мне забыть,
Y me siento como un cobarde
И я чувствую себя трусом,
Que hasta me pongo a llorar
Который даже плачет.
Gracias (Gracias)
Спасибо (Спасибо).
Como no con mucho cariño y con mucho gusto para todos ustedes
Конечно же, с большой любовью и удовольствием для всех вас,
Que tan amablemente nos acompañan esta noche
Кто так любезно сопровождает нас этим вечером.
Gracias por venir de veras
Спасибо, что пришли, правда.
Ojalá que sigan pasando, pues un momento agradable
Надеюсь, вы продолжите приятно проводить время
Con la presencia musical de Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte
С музыкальным сопровождением Рамона Айалы и его Бравос дель Норте.
El tema que viene es con todo cariño para toda esta gente linda que son ustedes
Следующая песня с большой любовью для всех этих прекрасных людей, то есть для вас.
Gracias por venir
Спасибо, что пришли.
Esto se llama "Chaparra de mi Amor"
Она называется "Малышка моей любви".





Writer(s): Jose Concepcion Villa Cuellar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.