Paroles et traduction Ramon Ayala - Bonita Finca de Adobe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonita Finca de Adobe
Beautiful Adobe Ranch
Bonita
finca
de
adobe,
Beautiful
adobe
ranch,
Puerta
de
encino
y
mesquite,
Gate
of
oak
and
mesquite,
Cuidame
bien
mis
amores,
Take
good
care
of
my
loves,
No
dejes
que
me
los
quiten.
Don't
let
them
take
them
from
me.
Si
tarda
mucho
mi
ausencia
If
my
absence
takes
too
long
Y
ella
se
desespera,
And
she
gets
desperate,
Dile
que
tenga
paciencia,
Tell
her
to
be
patient,
No
dejes
que
salga
fuera.
Don't
let
her
go
outside.
Bonita
finca
de
adobe,
Beautiful
adobe
ranch,
Puerta
de
encino
y
mesquite,
Gate
of
oak
and
mesquite,
Si
me
roban
sus
amores
If
they
steal
my
loves
Muy
cruel
sera
mi
desquite.
My
revenge
will
be
very
cruel.
Jamas,
jamas
me
traiciones
Never,
never
betray
me
Que
si
su
amor
se
me
pierde,
For
if
her
love
is
lost
to
me,
A
ti,
a
ella
y
a
ese
hombre
You,
her,
and
that
man
Los
quemo
con
lena
verde.
I'll
burn
you
with
green
wood.
Bonita
finca
de
adobe,
Beautiful
adobe
ranch,
Tu
sabes
cuanto
la
quiero,
You
know
how
much
I
love
her,
No
dejes
que
otro
hombre
Don't
let
another
man
Me
la
gane
por
dinero.
Win
her
over
with
money.
Bonita
finca
de
adobe,
Beautiful
adobe
ranch,
Puerta
de
encino
y
mesquite,
Gate
of
oak
and
mesquite,
Si
me
roban
sus
amores
If
they
steal
my
loves
Muy
cruel
sera
mi
desquite.
My
revenge
will
be
very
cruel.
Jamas,
jamas
me
traiciones
Never,
never
betray
me
Que
si
su
amor
se
me
pierde,
For
if
her
love
is
lost
to
me,
A
ti,
a
ella
y
a
ese
hombre
You,
her,
and
that
man
Los
quemo
con
lena
verde.
I'll
burn
you
with
green
wood.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rojas Rafael Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.