Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - El Tuerto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - El Tuerto




El Tuerto
Одноглазый
Yo tenía un caballo
У меня был конь,
Le decían el tuerto
Его звали Одноглазый.
Le faltaba un ojo al nacer
Он родился с одним глазом,
Pero al estar ciego, no le importaba
Но, будучи слепым, не печалился.
Siempre fue el mejor pa correr
Он всегда был лучшим в беге.
Recorrimos fiestas, ferias y carreras
Мы ездили на праздники, ярмарки и скачки,
Ninguno le pudo ganar
Никто не мог его победить.
Vimos el dinero, siempre manos llenas
Мы зарабатывали много денег,
Que bonito y noble animal
Какой прекрасный и благородный зверь.
Un Charro Del Norte me ofreció dinero
Однажды ко мне подошел северный наездник и предложил денег.
Mi caballo el tuerto quería comprar
Он хотел купить моего коня Одноглазого.
Pero yo le dije por este caballo
Но я ему сказал, что за этого коня он должен
Primero me vas a tener que matar
Сначала меня убить.
Un noche oscura, yo estaba dormido
Однажды ночью, когда я спал,
El tuerto empiezo a relinchar
Одноглазый начал ржать.
Salí para fuera pero ya era tarde
Я вышел наружу, но было уже поздно.
Alguien me lo vino a matar
Кто-то его убил.
Con pistola en mano le grité al cobarde
Я схватил пистолет и крикнул трусу:
Algún día te voy a encontrar
Когда-нибудь я тебя найду,
Pagarás muy caro tu cobarde hazaña
Ты дорого заплатишь за свою трусливую выходку,
Con tu vida misma la vas a pagar
Ценой своей жизни.
Lleva ya tres años de muerto el caballo
Уже три года прошло с тех пор, как конь мой сдох,
Pero todavía no lo puedo olvidar
Но я все еще не могу его забыть.
Pero ando buscando al cobarde asesino
Я все еще ищу того трусливого убийцу,
Y con estas manos lo voy acabar
И собственными руками я его прикончу.
Yo tenía un caballo
У меня был конь,
Le decían el tuerto
Его звали Одноглазый.
Nunca lo podre olvidar
Я никогда его не забуду.





Writer(s): John Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.