Paroles et traduction Ramon Ayala - El Federal De Caminos
El Federal De Caminos
Федерал с трассы
En
Reynosa
Tamaulipas
В
Рейносе,
Тамаулипас
Los
hombres
son
decididos
Мужчины
решительны
Por
eso
los
recordamos
Поэтому
мы
их
помним
Cantandoles
sus
corridos
Поем
им
их
песни
Han
matado
alla
en
Zacatecas
В
Закатекасе
убили
A
un
Federal
de
Caminos
Федерала
с
трассы
Era
de
verdad
muy
hombre
Он
был
настоящим
мужчиной
Al
peligro
desafiaba
Вызовам
он
бросал
вызов
Honor
le
hacia
al
uniforme
С
честью
носил
форму
Y
a
la
escuadra
que
cargaba
И
пистолет
свою
En
las
cachas
tenia
su
nombre
На
рукояти
было
выгравировано
имя
Javier
Peña
se
llamaba
Хавьер
Пенья
звали
его
Javier
su
deber
cumplia
Хавьер
выполнял
свой
долг
Como
poder
olvidarlo
Как
можно
его
забыть
Cuando
sonriendo
decía
С
улыбкой
говорил
Da
tristeza
al
recordarlo
Печально
вспоминать
Que
me
canten
los
Bravos
del
Norte
Пусть
мне
споют
Бравые
с
севера
El
corrido
de
Gerardo
Корридо
о
Херардо
Recuerdo
aquella
mañana
Помню
то
утро
Por
cierto
era
Martes
13
Кстати,
это
была
пятница,
13
Ponte
el
chaleco
de
malla
Надень
бронежилет
Javier
le
decia
al
Jefe
Сказал
Хавьер
начальнику
Mas
de
pronto
sonó
una
metralla
Но
внезапно
раздалась
автоматная
очередь
Y
a
los
dos
les
dieron
muerte
Убили
их
обоих
No
les
dieron
tiempo
a
nada
Они
не
успели
ничего
сделать
Ya
sabian
que
era
valiente
Ведь
знали
о
его
храбрости
Les
pusieron
la
emboscada
Подстроили
засаду
Para
poder
darle
muerte
Чтобы
убить
его
A
Javier
el
valor
le
sobraba
Отваги
Хавьеру
было
не
занимать
Porque
era
del
mero
Norte
Ведь
был
он
с
самого
севера
Javier
su
deber
cumplia
Хавьер
выполнял
свой
долг
Como
poder
olvidarlo
Как
можно
его
забыть
Cuando
sonriendo
decía
С
улыбкой
говорил
Da
tristeza
al
recordarlo
Печально
вспоминать
Que
me
canten
los
Bravos
del
Norte
Пусть
мне
споют
Бравые
с
севера
El
Corrido
de
Gerardo.
Корридо
о
Херардо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinez Reynaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.