Ramon Ayala - Esos Dos Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramon Ayala - Esos Dos Amigos




Esos Dos Amigos
Двое друзей
Estaba tomando en una cantina
Я был в баре и пил
Estaba llorando por un mal amor
Я плакал из-за несчастной любви
Cuando de repente a mis espaldas
Когда вдруг я услышал за своей спиной
I me preguntaban la voz de un señor
Голос, спрашивающий, что со мной
Ven muchacho que es lo que te pasa
Подойди, юноша, что с тобой?
Quiero ser tu amigo dime tu dolor
Я хочу быть твоим другом, расскажи мне о своей боли
Tu mirada me lo dice todo
Твой взгляд говорит мне все
Estoy bien seguro traes el mal de amor
Я уверен, что у тебя проблемы в любви
Oiga amigo voy a platicarle
Послушай, друг, я тебе расскажу
La tristeza que traigo en el alma
О печали, которая гложет мою душу
Esa ingrata me decía quererme
Та неблагодарная говорила, что любит меня
I pensé era buena se burlo de mi
Я думал, она хорошая, но она насмехалась надо мной
Mire amigo si te han engañado
Послушай, друг, если тебя обманули
No te queda de otra tienes que olvidar
Тебе ничего не остается, как забыть
Un engaño no se borra fácil
Обман не забывается легко
Aunque no quieras lo as de recordar
Хотя ты не хочешь, но ты должен помнить об этом
Esos dos amigos se dieron la mano
Эти двое друзей пожали друг другу руки
Cantaron canciones, gritaron por ella
Они пели песни, кричали о ней
Por la que se fue, por la que vendrá, por la que se queda
О той, которая ушла, о той, которая придет, о той, которая останется
Esos dos amigos brindaron por ella
Эти двое друзей выпили за нее
Mire amigo si te han engañado
Послушай, друг, если тебя обманули
No te queda de otra tienes que olvidar
Тебе ничего не остается, как забыть
Otra cosa el vino no cura
А еще вино не лечит
No es la medicina que cura este mal
Это не то лекарство, которое лечит эту боль
Esos dos amigos se dieron la mano
Эти двое друзей пожали друг другу руки
Cantaron canciones, gritaron por ella
Они пели песни, кричали о ней
Por la que se fue, por la que vendrá, por la que se queda
О той, которая ушла, о той, которая придет, о той, которая останется
Esos dos amigos brindaron por ella
Эти двое друзей выпили за нее





Writer(s): Jose Guadalupe Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.