Ramon Ayala - Gaviota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramon Ayala - Gaviota




Gaviota
Seagull
Te fuiste a volar gaviota
You flew away, seagull
Cruzaste el ancho mar
You crossed the wide sea
Por otro amor me dejaste
For another love you left me
Y yo sin poder volar
And I can't fly
Mañana cuando amanesca
Tomorrow when the sun rises
Me voy por la orilla del mar
I will go by the edge of the sea
Y si logro encontrarte las alas te he de cortar
And if I find you, I will cut your wings
Para que, para que nunca me dejes y
So that, so that you never leave me and
Que sepas y que entiendas que te quiero
That you know and understand that I love you
Ya no quiero andar sufriendo en esta vida
I don't want to suffer anymore in this life
Para que, para que si no hay por que
So that, so that if there is no reason
Mañana cuando amanesca
Tomorrow when the sun rises
Me voy por la orilla del mar y
I will go by the edge of the sea and
Si logro encontrarte las alas te he de cortar
If I find you, I will cut your wings
Para que, para que nunca me dejes
So that, so that you never leave me
Y que sepas y que entiendas que te quiero
And that you know and understand that I love you
Ya no quiero andar sufriendo en esta vida
I don't want to suffer anymore in this life
Para que, para que si no hay por que
So that, so that if there is no reason





Writer(s): Francisco Hernandez Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.