Paroles et traduction Ramon Ayala - Gumaro Vasquez
Gumaro Vasquez
Гумаро Васкес
Para
canciones
el
sur
Южные
земли
полны
песен,
Para
corridos
el
norte
северные
— сказаний.
De
Reynosa
hasta
Tijuana
От
Рейносы
до
Тихуаны
Nadie
le
teme
a
la
muerte
никто
не
боится
смерти.
De
ahí
traigo
este
corrido
Оттуда
я
принес
эту
историю,
Va
dedicado
a
un
valiente
посвященную
храбрецу.
Cayó
en
una
emboscada
Он
попал
в
засаду,
Como
han
caído
los
grandes
как
и
многие
великие
до
него.
No
le
dieron
tiempo
a
nada
Ему
не
дали
ни
единого
шанса,
Fueron
varios
los
cobardes
трусы
напали
толпой.
A
sangre
fría
y
mansalva
Хладнокровно
и
безжалостно
Ha
muerto
Gumaro
Vázquez
был
убит
Гумаро
Васкес.
De
ese
penal
de
la
Loma
Он
отбывал
срок
Un
tiempo
fue
prisionero
в
тюрьме
"Ла
Лома".
Tal
vez
por
miedo
y
envidia
Возможно,
из
страха
и
зависти
Un
soplón
le
puso
el
dedo
кто-то
донес
на
него.
Por
miedo
que
le
tenían
Они
боялись
его,
Querían
quitarlo
de
en
medio
хотели
убрать
его
с
дороги.
También
los
Rinches
Tejanos
Техасские
Рейнджеры
A
Gumaro
conocieron
тоже
знали
Гумаро.
Las
grandes
bandas
de
narcos
Крупные
наркокартели
A
su
cabeza
pusieron
назначили
награду
за
его
голову.
En
dólares
un
buen
precio
Большие
деньги
в
долларах
A
muerte
lo
sentenciaron
— смертный
приговор.
En
Reynosa
lo
mataron
В
Рейносе
его
убили.
Por
miedo,
dice
la
gente
Из
страха,
говорят
люди.
Y
donde
lo
sepultaron
И
похоронили
его
Fue
en
la
tumba
de
su
padre
в
могиле
его
отца.
A
él
también
lo
mataron
Его
тоже
убили,
En
una
forma
cobarde
трусливо
и
подло.
Adiós,
Riveras
del
Bravo
Прощайте,
берега
Рио-Браво,
Cantando
yo
me
despido
с
песней
я
прощаюсь.
Ya
mataron
a
Gumaro
Гумаро
убит,
Ya
pueden
andar
tranquilos
теперь
можете
спать
спокойно,
Los
Rinches
del
otro
lado
Рейнджеры
с
другой
стороны
Y
todos
sus
enemigos
и
все
его
враги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.