Ramon Ayala - La Rama del Mezquite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramon Ayala - La Rama del Mezquite




La Rama del Mezquite
The Branch of the Mesquite
La rama del mequite donde tu me esperabas
The branch of the mesquite tree where you used to wait for me
Desde que tu te fuiste se comenso a secar
Since you left it has begun to die
Sus ojas eran verdes ahora son amarillas
Its leaves were green, now they are yellow
Parece que comprenden que yo estoy sin vida
As if they understand that I am lifeless
La rama del mesquite igual que yo se muere
The branch of the mesquite tree is dying just like me
Amor si algun dia vuelves me vas a visitar
My love, if you ever come back, you will visit me
Al pantion de los enamorados
In the cemetery of lovers
Pero sobre mi tumba no vayas a llorar
But don't cry over my grave
Mi cruz sera, la rama del mesquite
My cross will be the branch of the mesquite tree
Y asi sabras, lo mucho que te quise
And that way you will know how much I loved you
La rama del mesquite y yo estaremos juntos
The branch of the mesquite and I will be together
Mas no te pongas triste todo tiene su final
But don't be sad, everything has an end





Writer(s): Paniagua Garcia Cirino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.